Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque de mémoire d'envergure
Banque de mémoire de grande taille
Bloc de mémoire d'envergure
Bloc de mémoire de grande taille
Concession de petite envergure
Concession de petite envergure
Envergure
Envergure des bras
Grands jeux
Jeux d'envergure
Jeux d'importance
Projet de grande envergure
Réseau d'envergure mondiale
Société d'appartenance véritablement communautaire
évènement d'envergure nationale ou internationale
événement d'envergure nationale ou internationale

Vertaling van "d'envergure véritablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
société d'appartenance véritablement communautaire

company which really belongs to the Community


envergure des bras | envergure

full arm span | span | arm spread


bloc de mémoire d'envergure [ bloc de mémoire de grande taille | banque de mémoire d'envergure | banque de mémoire de grande taille ]

large-scale memory bank


concession de petite envergure (ventes directes) [ concession de petite envergure ]

small scale (direct sales) dealership [ small scale dealership ]


événement d'envergure nationale ou internationale [ évènement d'envergure nationale ou internationale ]

event of national or international scope






grands jeux | jeux d'envergure | jeux d'importance

major games




projet de grande envergure

large-scale project/major project
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il se caractérise par la coexistence de très grandes entreprises (les nombreuses fusions qui se sont déroulées au cours des dernières années ont créé un petit nombre de groupes d'envergure véritablement mondiale dans l'UE) et de producteurs spécialisés plus petits.

It is characterised by the coexistence of very large firms (the numerous mergers of the last few years have created a limited number of truly global players in the EU) and of smaller, specialised producers.


3. souligne que les problématiques humanitaires d'une ampleur considérable qui se posent actuellement nécessitent un système humanitaire – que le sommet humanitaire mondial devra contribuer à renforcer – qui soit plus ouvert, protéiforme et d'envergure véritablement mondiale et qui, dans le même temps, reconnaisse la diversité de l'actuel système d'intervention humanitaire et la complémentarité des différents acteurs; invite l'Union à promouvoir un consensus mondial sur l'action humanitaire qui réaffirme les principes de l'aide humanitaire ainsi que les droits et obligations émanant du droit humanitaire international, qui garantisse que ...[+++]

3. Stresses that today’s enormous humanitarian challenges require a more inclusive, diverse and truly global humanitarian system, to be strengthened at the WHS, that, at the same time, recognises the diversity in today’s humanitarian response system and the complementary roles of all actors; calls on the EU to promote a ‘Global Consensus on Humanitarian Action’ that reaffirms the principles of humanitarian aid and the obligations and entitlements under international humanitarian law (IHL), while ensuring people-centred and human rights-based protection responses, and holds governments accountable for their roles and responsibilities in protecting people; raises awareness of the negative impacts of the politicisation of humanitarian assist ...[+++]


3. souligne que les problématiques humanitaires d'une ampleur considérable qui se posent actuellement nécessitent un système humanitaire – que le sommet humanitaire mondial devra contribuer à renforcer – qui soit plus ouvert, protéiforme et d'envergure véritablement mondiale et qui, dans le même temps, reconnaisse la diversité de l'actuel système d'intervention humanitaire et la complémentarité des différents acteurs; invite l'Union à promouvoir un consensus mondial sur l'action humanitaire qui réaffirme les principes de l'aide humanitaire ainsi que les droits et obligations émanant du droit humanitaire international, qui garantisse que ...[+++]

3. Stresses that today’s enormous humanitarian challenges require a more inclusive, diverse and truly global humanitarian system, to be strengthened at the WHS, that, at the same time, recognises the diversity in today’s humanitarian response system and the complementary roles of all actors; calls on the EU to promote a ‘Global Consensus on Humanitarian Action’ that reaffirms the principles of humanitarian aid and the obligations and entitlements under international humanitarian law (IHL), while ensuring people-centred and human rights-based protection responses, and holds governments accountable for their roles and responsibilities in protecting people; raises awareness of the negative impacts of the politicisation of humanitarian assist ...[+++]


En outre, l'Union s'appuiera sur ses initiatives internationales de grande envergure couronnées de succès, telles que le partenariat des pays européens et en développement sur les essais cliniques et l'initiative de programmation conjointe sur la résistance aux antimicrobiens, pour continuer à renforcer l'environnement de recherche sur la résistance aux antimicrobiens avec une portée véritablement mondiale et à favoriser les interconnexions à l'intérieur de celui‑ci.

Furthermore, the EU will build on its successful large-scale international initiatives, such as the European and Developing Countries Clinical Trials Partnership and the Joint Programming Initiative on AMR to further develop a stronger and interconnected AMR research landscape with a true global outreach.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CN et CP sont les deux plus gros transporteurs transfrontaliers et sont d'envergure véritablement nord—américaine.

CN and CP are the two prime movers in terms of cross-border companies and they are truly North American companies.


62. prend note des projets de nouvelles infrastructures routières destinées à améliorer les connexions entre Pristina et les pays voisins; fait observer que les pratiques en matière de marchés publics au Kosovo restent inadéquates, et souligne la nécessité de veiller à ce que les procédures en matière de marchés publics pour des projets d'une telle envergure soient véritablement ouvertes, concurrentielles et transparentes; fait également observer que de tels projets d'infrastructures devraient être entrepris conformément aux critères établis dans le programme actuel du FMI; souligne qu'il est essentiel de développer les transports pub ...[+++]

62. Takes note of plans for new road infrastructure to improve connections between Pristina and bordering countries; notes that procurement practices in Kosovo remain inadequate, and underlines the need to ensure that procurement processes for such large projects are truly open, competitive and transparent; further notes that such infrastructure projects should be undertaken in accordance with the criteria set out in the current International Monetary Fund programme; stresses the importance of developing public transport, with particular regard to upgrading or creating new railway links as part of a sustainable transport system; sugg ...[+++]


59. prend note des projets de nouvelles infrastructures routières destinées à améliorer les connexions entre Pristina et les pays voisins; fait observer que les pratiques en matière de marchés publics au Kosovo restent inadéquates, et souligne la nécessité de veiller à ce que les procédures en matière de marchés publics pour des projets d'une telle envergure soient véritablement ouvertes, concurrentielles et transparentes; fait également observer que de tels projets d'infrastructures devraient être entrepris conformément aux critères établis dans le programme actuel du FMI; souligne qu'il est essentiel de développer les transports pub ...[+++]

59. Takes note of plans for new road infrastructure to improve connections between Pristina and bordering countries; notes that procurement practices in Kosovo remain inadequate, and underlines the need to ensure that procurement processes for such large projects are truly open, competitive and transparent; further notes that such infrastructure projects should be undertaken in accordance with the criteria set out in the current International Monetary Fund programme; stresses the importance of developing public transport, with particular regard to upgrading or creating new railway links as part of a sustainable transport system; sugg ...[+++]


Les discussions ont mis en lumière l'interdépendance croissante et l'intérêt mutuel à poursuivre la convergence politique, la coopération industrielle, la facilitation des investissements, ainsi que le rapprochement des normes et normes techniques afin d'ouvrir un marché de l'énergie d'envergure véritablement continentale.

The discussions highlighted the growing mutual interdependency and interest of pursuing policy convergence, industrial cooperation, the facilitation of investment, as well as the approximation of technical norms and standards to open up a truly continent-wide energy market.


3. Votre rapporteur souscrit toutefois aux grandes orientations politiques proposées au sujet de la protection des enfants et de leurs droits, pour peu qu'il existe une législation internationale et une législation communautaire sur des questions d'envergure véritablement transnationale relatives aux droits des enfants.

3. Your draftswoman agrees however with the main policy lines suggested concerning the protection of children and their rights, insofar as international law and commonly agreed EU legislation exist on truly transnational children's rights issues.


Maintenant, l'entreprise est véritablement d'envergure mondiale et compte une clientèle diversifiée.

This company is now truly world class with a diverse client base.


w