Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACET
Association canadienne des évaluateurs d'entreprises
Entreprise médiatique
Fédération canadienne de l'entreprise indépendante
Société de médias
Traduction

Traduction de «d'entreprises médiatiques canadiennes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
entreprise médiatique [ société de médias ]

media company


Institut canadien des experts en évaluation d'entreprises [ Association canadienne des évaluateurs d'entreprises ]

Canadian Institute of Chartered Business Valuators [ CICBV | Canadian Association of Business Valuators ]


Services-conseils aux entreprises agricoles canadiennes : Améliorer l'accès aux services de gestion des entreprises

Canadian Farm Business Advisory Services: Improving access to business management services


fédération canadienne de l'entreprise indépendante

Canadian Federation of Independent Businesses


Association canadienne des entreprises de télécommunications | ACET [Abbr.]

Canadian Telecommunications Carriers Association | CTCA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces compagnies constituent une sérieuse menace pour les entreprises de radiodiffusion et de câblodistribution car elles rivalisent avec les entreprises médiatiques canadiennes pour attirer des revenus publicitaires et les abonnements qui se font plus rares et parce qu'elles encouragent les consommateurs à se « débrancher » du système réglementé en leur offrant du contenu spécialisé sur demande à peu de frais, voire gratuitement.

These companies pose a serious threat to broadcasting and cable companies, as they compete with Canadian media companies for scarce advertising and subscription dollars and encourage consumers to cut the cord on the regulated system by offering niche low-cost or free on-demand content.


Nous sommes en concurrence non seulement avec les autres entreprises médiatiques canadiennes, mais avec des entreprises de calibre mondial comme CNN et la BBC.

We're competing not just with other Canadian media companies, but with global companies such as CNN and the BBC.


Cela permet aux consommateurs de contrôler plus que jamais auparavant ce qu'ils regardent et le moment où ils le font. Par conséquent, les modèles d'entreprise évoluent afin que les entreprises médiatiques canadiennes demeurent concurrentielles dans l'environnement mondial.

This has given consumers more control over what they watch and when they watch it than ever before, and as a result business models are evolving to keep pace so that Canadian media companies can compete in the global environment.


Pour continuer de diffuser des nouvelles, de l’information et des opinions, les entreprises médiatiques canadiennes doivent évidemment être viables au plan économique, et le moyen d’évaluation de la viabilité économique le plus courant, et souvent le meilleur, est la rentabilité de l’entreprise.

The economic viability of Canadian media firms is obviously necessary for the continued provision of news, information and opinion. The usual, and often best, measure of economic viability is profitability.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[Traduction] M. Michael MacMillan: Si vous me permettez de commencer, je pense que l'autre possibilité est de maintenir le système que nous avons, car en autorisant la propriété étrangère non limitée d'actions sans droit de vote d'entreprises médiatiques canadiennes, ce qui est la situation actuelle, je pense que les compagnies médiatiques canadiennes ont un très bon accès aux capitaux—actions avec droit de vote et actions sans droit de vote—et un nombre illimité d'actions sans droit de vote peuvent appartenir à des non-Canadiens.

[English] Mr. Michael MacMillan: If I may start off, perhaps, I think the other possibility is to maintain the system we have, because by permitting unlimited foreign ownership of non-voting equity of Canadian media companies, which is the current situation, I believe that Canadian media companies do have very ready access to capital voting shares, non-voting shares and an unlimited amount of the non-voting shares can be owned by non-Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entreprises médiatiques canadiennes ->

Date index: 2023-04-11
w