14. invite la Commission à encourager les pays en développement à soutenir l'investissement privé, tant national qu'international, dans le cadre de pa
rtenariats avec des entreprises d'État et à renforcer leur position dans les partenariats afin de combler les lacunes lorsque les entreprises
d'État agissant seules ne disposent pas de la capacité d'investissement, du savoir-faire technologique, des audits et des mesures de contrôle financier, des contrôles anticorruption et
antigaspillage et d'autres ...[+++] mécanismes permettant d'accroître la productivité et l'efficacité;
14. Calls on the Commission to encourage developing countries to support private investment, both domestic and international, in partnership with state-owned enterprises, and to augment in partnership as stakeholders in order to fill the gaps where state-owned enterprises going it alone have no investment capacity, technological ability or know-how, no audit control or financial control measures, no anti-corruption or anti-waste controls and no other mechanisms which increase productivity and efficiency;