Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Entre Nous

Vertaling van "d'entre nous l'argument " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis : ce que nous savons et ce que nous ne savons pas

The Canada-U.S. Unemployment Rate Gap: What We Know and What We Do Not Know




Supprimer l'écart entre les sexes : Ce que nous pouvons faire

Closing the Gender Gap - What We Can Do
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aucun d'entre vous n'applaudissez, mais nous le faisons. Quand nous entendons quelqu'un de votre côté présenter un argument en faveur d'un meilleur processus, tout le monde l'applaudit.

None of you applaud but we do, and when we hear on your side an argument that is for the process, everybody applauds.


Si nous y parvenons, dans deux ans ce programme nous donnera de bons arguments que nous pourrons utiliser lors des débats budgétaires - une partie de poker entre la Commission, le Parlement et les États membres - pour obtenir plus d’argent des États membres dans l’intérêt de tous les citoyens de l’Union européenne.

In this case, within two years, this programme will give us good arguments that we can use in the budget debates – a poker game involving the Commission, Parliament and the Member States – to obtain more money from the Member States in the interests of all the citizens of the European Union.


La plupart d’entre nous sommes d’accord sur le fait qu’il existe une possibilité, dans le cadre d’initiatives multi États, de traiter de sujets strictement transfrontaliers. Je peux entendre cet argument, ou du moins un argument en faveur d’une stratégie européenne coordonnée sur des sujets, disons, tels que la pollution ou la baisse des droits de douane, éventuellement sur des aspects de l’aviation, etc.

Most of us accept that there is a case for multi-state initiatives to deal with plainly cross-border issues; I can accept that argument – or at least an argument for a coordinated European strategy on, let us say, pollution or tariff reduction, perhaps elements of aviation and so on.


Le député pense peut-être que nous ne devrions pas nous préoccuper d'un montant de 4 milliards de dollars, mais il est assez clair que notre réaction va dans le même sens que l'argument de la recommandation royale que nous avons invoqué. Si le projet de loi C-288 entre en vigueur, il exigera de nouvelles dépenses et, par conséquent, il nécessitera la recommandation royale.

Perhaps the member does not think that $4 billion is an amount that we should be concerned about but, quite clearly, it is consistent with the royal recommendation argument that we presented saying that there will be new expenditures required should Bill C-288 come into force, and that obviously requires a royal recommendation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sa tâche, déjà complexe, n’en a certainement pas été facilitée mais cela a amené quantité d’informations et d’arguments, dont bon nombre étaient importants et très instructif pour le rapporteur et chacun d’entre nous.

That has certainly not made it easier for her to complete her very demanding task, but it has generated a flood of information and arguments. Much of it was important and very informative, both for the rapporteur herself and for all of us.


M. Clifford Mackay: Dans notre rapport, nous avons essayé de trouver une formule qui soit équitable et équilibrée entre le passager.Nous acceptons l'argument du gouvernement, à savoir que ce sont les passagers et nous-mêmes qui bénéficiions de la sécurité dans l'aviation.

Mr. Clifford Mackay: Well, what we've done in the report is to try to come up with something that, we hope, is fair and balanced between the passenger.We accept the argument the government has made, that one of the beneficiaries of aviation security is our passengers and ourselves.


Nous sommes d’accord, bien évidemment, avec les arguments avancés par Commission en faveur de la nécessaire intégration de la question de l’égalité dans tous les aspects de la politique européenne, mais aussi en faveur de l’adoption de mesures spécifiques, et approuvant sur ce point Mme le rapporteur, nous souhaitons que la Commission présente un budget détaillé du programme, notamment en ce qui concerne la ventilation entre les cinq domaines de haute priorité.

We do, of course, agree with the Commission’s justification of the need to integrate the question of equality into all aspects of European policy as well as adopting special measures. We also trust – and here we agree with the rapporteur – that the Commission will present a detailed budget for the programme, especially as regards the allocation of funds between the five high-priority areas.


- (IT) Monsieur le Président désigné de la Commission, si nous devions choisir aujourd'hui entre vos opposants et leurs raisons et vous, nous serions bien embêtés, nous devrions peut-être même nous abstenir, sinon carrément vous exprimer un vote de confiance, tant les arguments que soulèvent dans cette Assemblée les derniers communistes et alliés de Milosevic, contre l’OTAN et nos pays, les conservateurs britanniques et d’autres encore nous paraissent pauvres et misérables ...[+++]

– (IT) Mr President-designate of the Commission, if we had to choose here and now between your opponents and the reasons they have given and you, we would find ourselves in a predicament, maybe to the point of abstaining, indeed even to voting for you, as the arguments of the last communists and allies of Milosevic against NATO and our countries and against British conservatives and others are so weak and worthless.


Le sénateur Gigantès: Honorables sénateurs, il nous faut trouver des façons d'expliquer tout cela à ceux d'entre nous qui ne connaissent pas bien ce domaine. Il nous faut trouver des façons de nous convaincre par des arguments que nous pouvons comprendre.

Senator Gigantès: Honourable senators, I suggest that, therewith, we must find ways of explaining to those of us who do not move in those circles, find ways of telling us and convincing us by argument that we would understand.


Pour bon nombre d'entre nous, l'argument en faveur de l'égalité des femmes, de leurs droits, était d'abord et avant tout un argument moral et politique [.] Cela dit, je crois que dans bien des cas, l'argument économique est maintenant une évolution de l'argument selon lequel les droits des femmes sont des droits de la personne, mais également une façon très importante d'obtenir davantage de soutien.

For many of us, the argument for women's equality, for women's rights, was first and foremost a moral argument and it was a political argument. But I think where it is now an economic argument is in many cases a maturing of the argument that women's rights are human rights but also a very important way of enlisting greater support.




Anderen hebben gezocht naar : entre nous     d'entre nous l'argument     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entre nous l'argument ->

Date index: 2021-08-31
w