Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entre Nous

Vertaling van "d'entre nous estiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis : ce que nous savons et ce que nous ne savons pas

The Canada-U.S. Unemployment Rate Gap: What We Know and What We Do Not Know


Supprimer l'écart entre les sexes : Ce que nous pouvons faire

Closing the Gender Gap - What We Can Do


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32. prend acte des recommandations sur la nécessité d'engager de nouvelles réformes du travail, et demande que ces réformes, si elles sont menées à bien, garantissent la protection sociale et le dialogue social (en accord avec les pratiques nationales) et s'assortissent du consensus politique nécessaire pour garantir leur viabilité et efficacité; estime que les réformes du travail doivent trouver le bon équilibre entre flexibilité et sécurité, aussi bien pour les employés que les employeurs, et ne pas se traduire, par exemple, par l'exclusion de travailleurs des négociations collectives ou encore par une baisse des taux de productivité ...[+++]

32. Takes note of the recommendations on the need to move forward with new labour reforms, and calls for those reforms, if carried out, to guarantee social protection and social dialogue (in accordance with national practices) and to ensure the political consensus needed for them to be sustainable and effective; considers that labour reforms should strike the requisite balance between flexibility and security for both employees and employers, and should not result in, for example, the exclusion of workers from collective bargaining, lower productivity ra ...[+++]


Je sais que vous et moi sommes loin encore de nous retrouver dans cette catégorie, mais d'après un sondage réalisé auprès des conseillers de votre Centre de ressources humaines Canada, 79 p. 100 d'entre eux estiment que les clients âgés de 60 ans et plus sont ceux qui ont plus de difficulté à se trouver un emploi et 71 p. 100 d'entre eux estiment que les c ...[+++]

Now I know that you and I are a long way from being in that category, but a survey of the counsellors in your Human Resources Centre of Canada showed that 79% of them said that clients aged 60 and older have the most difficulty in finding jobs and 71% of them said that clients aged 45 to 59 have the second most difficulty in finding jobs.


C’est pour toutes ces raisons que nous devons considérer que ces accords de partenariat économique sont une réelle chance, en particulier pour tous ceux d’entre nous qui estiment que le développement et la croissance de ces pays ne peuvent dépendre exclusivement de l’aide extérieure.

For all these reasons, these Economic Partnership Agreements should be seen as a great opportunity, particularly for all those of us who believe that the development and growth of these countries cannot depend solely on external aid.


Certains membres de cette assemblée estiment que nous devrions conclure des accords bilatéraux avec l’Ukraine, mais il convient de préciser que l’Ukraine est au moins en partie responsable de la situation que nous avons connue récemment, et je préférerais ne pas devoir dépendre de querelles entre M. Yuschchenko et Mme Tymoshenko ou M. Yanukovych, ou n’importe qui d’autre.

Certain Members of this House believe that we should conclude bilateral agreements with Ukraine, but it should be pointed out that Ukraine has to bear at least some of the blame for the situation that arose recently, and I would really rather not make myself dependent on arguments between Mr Yushchenko and Mrs Tymoshenko, or Mr Yanukovych, or whoever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous voulons tous que nos sols soient protégés, mais je pense que ceux d'entre nous qui sont concernés par la directive estiment qu'il n'est pas nécessaire d’agir de la sorte.

All of us want our soils protected, but I think those of us who are concerned about this directive believe that it is not necessary to do it in this way.


Toutefois, il est également vrai que nous devons nous efforcer d’expliquer pourquoi le traité constitutionnel est important pour la vie de citoyens, car nombre d’entre eux estiment qu’il n’est pas entré en vigueur - ce qui est effectivement le cas -, sans que cela porte à conséquence. L’Europe n’a pas sombré.

It is also the case, however, that we must make an effort to explain why the Constitutional Treaty is important to people’s lives, because many people take the view that the Constitutional Treaty has not entered into force – which is the case – but nothing has gone wrong as a result; Europe has not fallen into the sea.


Beaucoup d'entre nous estiment que cela exige un recours accru à des institutions et à des procédures communes, ainsi que la définition de critères communs.

For many of us, this requires further use of common Institutions and procedures, as well as common criteria.


Certains d'entre nous estiment que les gouvernements nationaux prévoient déjà des sauvegardes adéquates pour ces droits.

Some of us take the view that national governments already provide adequate safeguards for these rights.


Beaucoup d'entre nous estiment que les questions concernant les ressortissants de pays tiers, comme la politique d'immigration, d'asile et de visa, ainsi que les règles communes relatives au contrôle des frontières extérieures doivent relever entièrement de la compétence de la Communauté si l'on veut agir avec davantage d'efficacité.

Many of us take the view that, in order to act more efficiently, we need to put fully under Community competence matters concerning third country nationals, such as immigration, asylum and visa policy, as well as common rules for external border controls.


Un grand nombre d'entre nous estiment que l'Accord sur la politique sociale doit être incorporé au droit communautaire.

Many of us take the view that the Social Agreement must become part of Union law.




Anderen hebben gezocht naar : entre nous     d'entre nous estiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entre nous estiment ->

Date index: 2024-08-06
w