Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entre Nous

Traduction de «d'entre nous entrons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis : ce que nous savons et ce que nous ne savons pas

The Canada-U.S. Unemployment Rate Gap: What We Know and What We Do Not Know


Supprimer l'écart entre les sexes : Ce que nous pouvons faire

Closing the Gender Gap - What We Can Do


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pensons que nous entrons dans une période de dépression économique, comme entre 1980 et 1982 et entre 1990 et 1992.

We think we're headed for a depression in the economy, just as in 1980-1982 and 1990-1992.


Pour répondre également à l’autre question, à savoir sur ce que nous allons faire pour garantir que cette directive sera mise en œuvre, autrement dit pour la faire appliquer, et sur ce que nous ferons concernant les dérogations: pour la mise en œuvre, la Commission rendra compte régulièrement au Parlement, puisqu’il est clair pour nous tous que nous entrons en terrain inconnu et que cette démarche doit également être soutenue par des contrôles réguliers et en instaurant la confiance entre ...[+++]

To answer the other question as well, namely on what we are doing to ensure that this directive is implemented, in other words to enforce it, and on what we will do regarding derogations: with regard to implementation, the Commission will report to Parliament regularly, since it is clear to all of us that we are entering uncharted waters here, and this step must also be supported by regular checks and by building trust among the Member States.


Cependant - malheureusement, il y a toujours un «mais» en politique -, combien d’entre nous veulent et peuvent assumer la tâche de lutter pour une législation interdisant la consommation d’alcool par les conducteurs et combien d’entre nous survivront politiquement si nous entrons directement en conflit avec les industries de l’alcool en soutenant un taux d’alcool nul pour les conducteurs?

But – and unfortunately there is always a ‘but’ in politics – how many of us are willing and able to take on the task of fighting for no-alcohol intake legislation for drivers, and how many of us will survive politically if we come into direct conflict with the alcohol-related industries by supporting a zero-alcohol level for drivers?


Si nous entrons dans une division tranchée entre deux positions extrêmes - oui ou non à une réglementation globale sur la question - il me semble que nous allons vers une confrontation qui ne sera pas dans l’intérêt global de l’Europe, telle que nous la convenons.

If we become split between two extreme positions over whether or not there should be overall regulation of the issue, I think we will be heading towards a confrontation that will not be in the overall interests of Europe as we understand it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous entrons dans une toute nouvelle ère des relations entre les trois ordres de gouvernement en Ontario, et j'en suis très fière.

This is the beginning of a whole new relationship between the three levels of government in Ontario.


Après plus de deux ans de négociations entre les différents représentants institutionnels, nous entrons à présent dans le processus de ratification dans chacun des 25 États membres.

After more than two years of negotiations amongst institutional representatives, we now enter the ratification phase in the 25 separate Member States.


Nous entrons dans un système dont peu d’entre nous mesurent l’impact.

This is a system, the impact of which few of us have assessed.


Nous entrons donc pleinement dans le vif du sujet de l'utilité des politiques de police et de coopération policière entre les États membres : les implications pour nos pays sont énormes, pour nos codes de procédure pénale, vu que nous savons combien il y a de différences entre les différents États membres en ce qui concerne l'existence ou non de liens entre les polices et le pouvoir judiciaire, entre les polices et le pouvoir exécutif.

The implications for our countries and our codes of criminal procedure are huge, for, as we know, procedures vary greatly between the 15 Member States in terms of the relationship between the police and the law and the government.


Je dirais, ne serait-ce que dans notre propre intérêt, puisque bon nombre d'entre nous entrons dans le club du troisième âge, que nous pourrions même souhaiter la venue d'immigrants au Canada, afin de garantir le maintien de nos programmes sociaux, qu'il s'agisse de l'assurance-santé ou d'une forme quelconque d'assistance publique.

I would suggest, if for no other reason than our own self-interest, since many of us are entering that golden age, that we may well want to have individuals come to this country who will ensure that our benefits programs remain in place, be it health care or a form of Canada assistance.


Pour ce qui est des institutions, nous entrons dans l'ère de l'"Alfinanz" ou de la "Bancassurance" qui marque la fin des distinctions entre les banques, les sociétés d'investissement, les sociétés de leasing, les sociétés d'assurances, etc.

And as for institutions, we are entering the age of 'Allfinanz' or 'Bancassurance' in which the distinctions between a bank, an investment services house, a leasing company, an insurance company, and so on, are breaking down.




D'autres ont cherché : entre nous     d'entre nous entrons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entre nous entrons ->

Date index: 2021-04-28
w