Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive relative à la protection temporaire
Entre Nous

Traduction de «d'entre nous d'accueillir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
équilibre entre les efforts consentis par les Etats membres pour accueillir des réfugiés et des personnes déplacées et supporter les conséquences de cet accueil

balance of effort between Member States in receiving and bearing the consequences of receiving refugees and displaced persons


directive du Conseil relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil | directive relative à la protection temporaire

Directive on minimum standards for giving temporary protection in the event of a mass influx of displaced persons and on measures promoting a balance of efforts between Member States in receiving such persons and bearing the consequences thereof | Temporary Protection Directive


L'écart entre les taux de chômage au Canada et aux États-Unis : ce que nous savons et ce que nous ne savons pas

The Canada-U.S. Unemployment Rate Gap: What We Know and What We Do Not Know


Supprimer l'écart entre les sexes : Ce que nous pouvons faire

Closing the Gender Gap - What We Can Do


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous partons avec cette idée qu'il nous est impossible, malgré les massacres dont nous connaissons l'existence dans certains pays, de faire la distinction entre les gens venant de ces pays et ceux arrivant des autres régions du monde, il est bien évident que nous allons répéter la même erreur, génération après génération, et continuer à accueillir des auteurs de crimes violents parce que nous ne les ciblons pas suffisamment.

If we have this idea that notwithstanding that we know that massacres are taking place in a certain country, we cannot distinguish between those people and all the other people who want to come here, then we will obviously have generation after generation repeating the same mistake — that of letting in the perpetrators of violence because we did not scrutinize them.


Depuis que nous avons entrepris nos efforts pour accueillir des réfugiés irakiens souhaitant se réinstaller, plus de 16 000 d'entre eux sont arrivés au Canada, et nous sommes sur la bonne voie pour respecter notre engagement d'en accueillir 20 000 d'ici 2015.

Since we started our resettlement efforts for Iraqi refugees, more than 16,000 have arrived in Canada, and we are on track to meet our commitment of 20,000 by 2015.


Monsieur le Président, je peux vous assurer que tous ceux d'entre nous qui tentons de déchiffrer toutes ces pages noircies que nous recevons risquent d'accueillir la réponse du ministre avec scepticisme.

Mr. Speaker, all of us who are struggling to make sense of those blacked out pages we received will be skeptical of the minister's reply.


Vu sous cet angle, alors, nous ne pouvons qu’accueillir la conclusion de ce futur accord «ciel ouvert» entre l’Europe et les États-Unis, qui remplacera un grand nombre d’accords individuels et servira également d’exemple pour de nombreux autres accords entre l’Union européenne et d’autres régions du monde.

Looked at from that angle, then, we can do no other than welcome the conclusion of this prospective Open Sky agreement between Europe and the United States, which will replace a very large number of individual agreements and also serve as an example for many other agreements between the European Union and other parts of the world.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, en tant que représentant du Parti des retraités, j'ai voté en faveur de cette proposition de directive parce que je pense, comme nombre d'entre nous, que c'est un devoir d'accueillir, et d'accueillir dignement, les réfugiés dans nos pays.

– (IT) Mr President, as representative of the Pensioners’ Party, I voted for this proposal for a directive because, like many of the Members, I feel that our States have a duty to receive refugees and to do so properly.


Nous nous sommes effectivement engagés à accueillir de nouveaux États membres à temps pour les élections européennes de 2004 et la plupart d'entre nous s'accordent à dire qu'il s'agit de notre grande et historique mission, ce qui doit se refléter dans les orientations budgétaires.

We have in actual fact undertaken to receive new countries as Member States in time for the European elections in 2004, and most of us are probably agreed that this is a great and historic commitment of ours and something which should also be reflected in the Budget guidelines.


C'est pourquoi nous pouvons dire que la CIG chargée de procéder aux réformes institutionnelles qui doivent permettre l'élargissement, a l'avenir de l'Union européenne entre ses mains, puisqu'elle doit faire un choix entre la réforme minime que prévoit le traité d'Amsterdam et une réforme en profondeur qui permette à l'Union d'accueillir les pays qui se préparent à l'adhésion et de poursuivre sa tâche en faveur du respect des droits ...[+++]

It can therefore be said that the IGC, which is charged with proceeding with the institutional reforms which will make enlargement possible, holds the future of the European Union in its hands, since it has to decide between the minimal reform laid down in the Treaty of Amsterdam and the broad reform which will allow the Union to accept the countries which are preparing for accession and pursue its task in favour of respect for human rights, peace and social justice.


Cela signifie que nous allons nous préparer à accueillir douze nouveaux États membres et que nous devrions être à même de conclure les négociations avec les premiers d'entre eux d'ici à la fin de 2002, sous réserve bien sûr que nous ayons réussi à réformer nos institutions et achevé la révision des traités de l'UE.

This means we will be preparing to welcome twelve new Member States, and we should be ready to conclude negotiations with the first of them by the end of 2002 - provided we have successfully reformed our institutions and completed our revision of the EU Treaties.


Cela signifie que nous allons nous préparer à accueillir douze nouveaux États membres et que nous devrons être à même de conclure les négociations avec les premiers d'entre eux d'ici à la fin de 2002, sous réserve bien sûr que nous ayons réussi à réformer nos institutions et achevé la révision des traités de l'UE.

This means we will be preparing to welcome twelve new Member States, and we should be ready to conclude negotiations with the first of them by the end of 2002, provided we have successfully reformed our institutions and completed our revision of the Treaties.


Nous prévoyons accueillir entre 1 800 et 1 900 nouveaux l'an prochain, mais, si besoin est, nous pourrions en accueillir davantage.

Although our intake looks to be around 1,800 to 1,900 next year, if need be we could actually bump it up higher than that.




D'autres ont cherché : entre nous     d'entre nous d'accueillir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entre nous d'accueillir ->

Date index: 2022-03-09
w