Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposition en blocs calés entre eux
Fiches et dossiers étroitement liés entre eux
Interconnexion d'usagers entre eux
Nombres premiers entre eux

Traduction de «d'entre eux vivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Definition: Mainly exaggerations of normal developmental trends rather than phenomena that are qualitatively abnormal in themselves. Developmental appropriateness is used as the key diagnostic feature in defining the difference between these emotional disorders, with onset specific to childhood, and the neurotic disorders (F40-F48).


les Etats membres s'abstiennent d'introduire entre eux de nouveaux droits de douane

Member States shall refrain from introducing any new customs duties


interconnexion d'usagers entre eux

user-to-user interconnection


les besoins de communication des handicapés entre eux et avec le monde extérieur

inter and intra communicative needs of handicapped people and the outside world


nombres premiers entre eux

relatively prime numbers | numbers prime to each other


disposition en blocs calés entre eux

keyed block structure


Qui fait quoi? Les administrateurs, les cadres et les actionnaires : leurs rôles, leurs responsabilités et les rapports entre eux

Who Does What? Roles, Responsibilities and Relationships of Directors, Executives and Shareholders


parallélisme des éléments individuels entre eux dans le sens transversal

alignment of table sections transversely


fiches et dossiers étroitement liés entre eux

Inter-Related Card and File Records
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les données statistiques montrent que les groupes de citoyens britanniques actuellement énumérés au point 3) de l’annexe I du règlement (CE) no 539/2001 ne présentent pas de risques en termes de migration irrégulière vers l’espace Schengen et que la plupart d’entre eux vivent dans des îles de la région des Caraïbes qui ont des liens forts et des ressemblances notables avec des pays voisins dont les ressortissants sont exemptés de l’obligation de visa.

Statistical data show that the groups of British citizens currently listed in Part 3 of Annex I to Regulation (EC) No 539/2001 do not pose a risk in terms of irregular migration to the Schengen Area and that most of them live in islands of the Caribbean region which have strong links and similarities with neighbouring countries whose nationals are exempt from the visa requirement.


Plus de 90 % d'entre eux vivent en dehors des camps.

More than ninety percent of them are living outside refugee camps.


Les données statistiques montrent que les groupes de citoyens britanniques actuellement énumérés au point 3) de l’annexe I du règlement (CE) no 539/2001 ne présentent pas de risques en termes de migration irrégulière vers l’espace Schengen et que la plupart d’entre eux vivent dans des îles de la région des Caraïbes qui ont des liens forts et des ressemblances notables avec des pays voisins dont les ressortissants sont exemptés de l’obligation de visa.

Statistical data show that the groups of British citizens currently listed in Part 3 of Annex I to Regulation (EC) No 539/2001 do not pose a risk in terms of irregular migration to the Schengen Area and that most of them live in islands of the Caribbean region which have strong links and similarities with neighbouring countries whose nationals are exempt from the visa requirement.


La Commission européenne soutient les réfugiés vulnérables en Turquie qui ont fui la violence en Syrie et en Iraq, en particulier ceux d’entre eux qui vivent hors des camps.

The European Commission is supporting vulnerable refugees in Turkey who have fled violence in both Syria and Iraq, in particular refugees living outside of camps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nombre d'entre eux vivent encore dans des camps et sont considérés comme des personnes déplacées à l'intérieur du pays en conséquence des récentes guerres.

Many of them still live in camps as Internally Displaced Persons as a consequence of the recent wars.


Nombre d'entre eux vivent encore dans des camps et sont considérés comme des personnes déplacées à l'intérieur du pays en conséquence des récentes guerres.

Many of them still live in camps as Internally Displaced Persons as a consequence of the recent wars.


Plus d’un million d’enfants dans le monde vivent en détention en conséquence d’un conflit avec la loi, et nombre d’entre eux ne reçoivent pas les soins et la protection dont ils auraient besoin.

More than one million children worldwide live in detention as a result of conflict with the law and a large proportion lack the special attention and protection they need.


Les jeunes (16-24 ans) sont aussi très vulnérables face à la pauvreté: 23 % d'entre eux vivent au-dessous du seuil de pauvreté relative.

Young people (16-24) also show a great vulnerability to relative poverty, as 23% of them live below the relative poverty line.


La Cour n'a pas encore été appelée à se prononcer sur ce point spécifique, mais elle a laissé entendre précédemment que, puisque les États membres ne sont pas d'accord entre eux quant à l'assimilation de partenaires de même sexe à des conjoints d'un mariage traditionnel, il faut conclure que des conjoints de même sexe n'ont pas encore les mêmes droits que les conjoints traditionnels aux fins du droit communautaire sur la libre circulation des travailleurs [47]. Toutefois, il est à noter que si un État membre accorde des avantages à ses ressortissants qui vivent en couple ...[+++]

The Court has not yet been called upon to pronounce on this specific point, but it has previously held that as there is no consensus among the Member States whether same sex partners can be assimilated to spouses of a traditional marriage, it should be concluded that same sex spouses do not yet have the same rights as traditional spouses for the purposes of Community law on the free movement of workers [47].However, it should be noted that if a Member State accords advantages to its own nationals who live as non-married couples, under the principle of equal treatment in social advantages (see section 2.4 above) the same advantages must b ...[+++]


La Cour n'a pas encore été appelée à se prononcer sur ce point spécifique, mais elle a laissé entendre précédemment que, puisque les États membres ne sont pas d'accord entre eux quant à l'assimilation de partenaires de même sexe à des conjoints d'un mariage traditionnel, il faut conclure que des conjoints de même sexe n'ont pas encore les mêmes droits que les conjoints traditionnels aux fins du droit communautaire sur la libre circulation des travailleurs [47]. Toutefois, il est à noter que si un État membre accorde des avantages à ses ressortissants qui vivent en couple ...[+++]

The Court has not yet been called upon to pronounce on this specific point, but it has previously held that as there is no consensus among the Member States whether same sex partners can be assimilated to spouses of a traditional marriage, it should be concluded that same sex spouses do not yet have the same rights as traditional spouses for the purposes of Community law on the free movement of workers [47].However, it should be noted that if a Member State accords advantages to its own nationals who live as non-married couples, under the principle of equal treatment in social advantages (see section 2.4 above) the same advantages must b ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entre eux vivent ->

Date index: 2021-07-18
w