Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposition en blocs calés entre eux
Fiches et dossiers étroitement liés entre eux
Interconnexion d'usagers entre eux
Nombres premiers entre eux

Vertaling van "d'entre eux souhaitaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Definition: Mainly exaggerations of normal developmental trends rather than phenomena that are qualitatively abnormal in themselves. Developmental appropriateness is used as the key diagnostic feature in defining the difference between these emotional disorders, with onset specific to childhood, and the neurotic disorders (F40-F48).


les Etats membres s'abstiennent d'introduire entre eux de nouveaux droits de douane

Member States shall refrain from introducing any new customs duties


interconnexion d'usagers entre eux

user-to-user interconnection


les besoins de communication des handicapés entre eux et avec le monde extérieur

inter and intra communicative needs of handicapped people and the outside world


nombres premiers entre eux

relatively prime numbers | numbers prime to each other


disposition en blocs calés entre eux

keyed block structure


Qui fait quoi? Les administrateurs, les cadres et les actionnaires : leurs rôles, leurs responsabilités et les rapports entre eux

Who Does What? Roles, Responsibilities and Relationships of Directors, Executives and Shareholders


parallélisme des éléments individuels entre eux dans le sens transversal

alignment of table sections transversely


fiches et dossiers étroitement liés entre eux

Inter-Related Card and File Records
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Encore une fois, les résultats ont montré qu'une grande majorité d'agriculteurs, entre deux tiers et 75 p. 100 d'entre eux, souhaitaient avoir un certain choix lorsqu'il s'agit de vendre leurs céréales.

Once again the results showed a very strong majority of farmers, two-thirds to 75 per cent, wanted some choices as to how they marketed their grain.


Les mémoires des intervenants présentés à la Commission Lortie nous ont appris qu'un grand nombre d'entre eux souhaitaient vivement que la période électorale soit raccourcie.

We know from the interveners who presented briefs to the Lortie Commission that a large number of them reported a strong desire for a shortened election calendar.


Nombre d'entre eux ne souhaitaient pas voir les navires de l'Union relever du champ d'application du règlement INN en prétendant que la pêche INN était le fait d'autres nations et non d'Européens.

Many did not want EU vessels to be included in the scope of the IUU regulation, arguing that IUU fishing was done by others, not by Europeans.


Dans ces circonstances, onze États membres, à savoir la Belgique, l’Allemagne, l’Estonie, la Grèce, l’Espagne, la France, l’Italie, l’Autriche, le Portugal, la Slovénie et la Slovaquie, ont adressé à la Commission, par lettres reçues entre le 28 septembre et le 23 octobre 2012, des demandes indiquant qu’ils souhaitaient établir entre eux une coopération renforcée dans le domaine de la TTF.

In these circumstances, 11 Member States, namely Belgium, Germany, Estonia, Greece, Spain, France, Italy, Austria, Portugal, Slovenia and Slovakia, addressed requests to the Commission by letters received between 28 September and 23 October 2012 indicating that they wished to establish enhanced cooperation between themselves in the area of FTT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors que de nombreux économistes souhaitaient que l'union monétaire incite les États membres à s'engager davantage à poursuivre les réformes structurelles pour accroître la convergence économique, la réalité prouve que ce n'est pas le cas pour bon nombre d'entre eux.

Although many economists hoped that monetary union would reinforce the commitment of Member States to further structural reforms to increase the economic convergence of Member States, the reality has shown this not to be the case in many Member States.


Seulement 8,9 p. 100 d'entre eux souhaitaient interdire le mariage homosexuel, 12,9 p. 100 voulaient la création d'une autre institution pour les couples homosexuels et 4 p. 100 voulaient l'élimination du mariage civil et le maintien du mariage religieux seulement.

Only 8. 9% of them were in favour of not allowing same-sex marriage, 12.9% of them wanted a second institution for same-sex couples, and 4% of them wanted civil marriage eliminated to allow for religious marriage.


Dans sa proposition, la Commission avait laissé aux États membres la liberté de prendre ou non les empreintes digitales de leurs nationaux, dans la mesure où certains d’entre eux ne souhaitaient pas, à ce moment-là, recourir à une telle option pour des raisons politiques.

In its proposal, the Commission had left it to the Member States’ discretion whether or not to take their citizens’ fingerprints, insofar as some of them did not want to adopt such a policy at that time for political reasons.


Monsieur le Président, voilà ce je souhaitais dire en réponse aux remarques qui ont été faites par les membres de cette Assemblée et aux questions posées par certains d'entre eux.

Mr President, that is what I wanted to say in response to the comments made by certain members attending this sitting, and to the questions some of them have asked.


À cette époque, la vaste majorité d'entre eux souhaitaient une présence armée aux frontières.

At that time, a vast majority wanted an armed presence at the border.


Quatre-vingt-dix pour cent d'entre eux souhaitaient avoir davantage de contact avec leurs enfants.

Ninety-nine percent wanted more contact with their children.




Anderen hebben gezocht naar : interconnexion d'usagers entre eux     nombres premiers entre eux     d'entre eux souhaitaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entre eux souhaitaient ->

Date index: 2023-04-07
w