Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interconnexion d'usagers entre eux
Pouvoir de s'organiser entre eux

Traduction de «d'entre eux s'interrogent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Definition: Mainly exaggerations of normal developmental trends rather than phenomena that are qualitatively abnormal in themselves. Developmental appropriateness is used as the key diagnostic feature in defining the difference between these emotional disorders, with onset specific to childhood, and the neurotic disorders (F40-F48).


les Etats membres s'abstiennent d'introduire entre eux de nouveaux droits de douane

Member States shall refrain from introducing any new customs duties


interconnexion d'usagers entre eux

user-to-user interconnection


les besoins de communication des handicapés entre eux et avec le monde extérieur

inter and intra communicative needs of handicapped people and the outside world


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.2.6 On constate un certain consensus entre États membres quant à l'utilité de l'approche par seuils de l'annexe I. Toutefois, certains d'entre eux s'interrogent sur la justification des seuils retenus et l'on s'inquiète de ce que tous les seuils ne sont pas clairs. Par exemple, au point 16 de l'annexe I (canalisations pour le transport de gaz, de pétrole ou de produits chimiques), on ne voit pas si le seuil de 800 mm se rapporte à un diamètre intérieur ou extérieur.

3.2.6 There was a degree of consensus among Member States at the usefulness of the threshold approach used in Annex I. However, some Member States queried the justification for the thresholds used and there was some concern that not all of the thresholds are clear - for example, for Annex I (16) (pipelines for the transport of gas, oil or chemicals), it is not clear whether the 800mm threshold refers to an outer or inner diameter.


Deux enquêtes Eurobaromètre de 2008 et 2009 ont révélé que 76 % des enfants[45] interrogés ne savaient pas qu’ils avaient des droits et que 79 % d’entre eux ignoraient à qui ils pouvaient s’adresser en cas de besoin.

The results of two Eurobarometer surveys of 2008 and 2009 showed that 76 % of children[45] interviewed were not aware of having rights and 79 % did not know who to contact in case of need.


Sur les étudiants de l’enseignement supérieur européen interrogés en 2009, un tiers d’entre eux ont fait par de leur intention d’étudier dans un autre pays de l’UE[53].

One third of European higher education students polled in 2009 said they intend to study in another EU country [53].


Ce sont eux qui interrogent les demandeurs.

They are the ones who interview the applicants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les usagers des nouvelles substances psychoactives dans les milieux festifs ont, eux aussi, été interrogés.

Recreational users of new psychoactive substances were also interviewed.


Je sais que, pour les députés de l'opposition, c'est une occasion, et parfois la seule véritable occasion, pour eux d'interroger les témoins et, ainsi, d'établir leur position sur le projet de loi.

I'm perfectly open to the idea that this is an opportunity, sometimes the only meaningful opportunity, for opposition members to question witnesses and to establish their positioning on the bill.


35 (1) Les trois membres nommés pour entendre une affaire soumise à l’arbitrage, ou deux d’entre eux, ont plein pouvoir d’interroger, sous serment — que l’un des trois membres est par les présentes autorisé à faire prêter — , toute partie ou témoin qui, comparaissant devant eux, est ainsi interrogé, et rendent leur sentence par écrit dans l’affaire.

35 (1) The three members appointed to hear any case submitted for arbitration under section 32 or any two of them have full power to examine, under oath, which oath any one of the three members is hereby empowered to administer, any party or witness who, appearing before them, is so examined, and shall give their award thereupon in writing.


Nous avons cherché à obtenir un échantillon varié, plutôt que de nous contenter d'interroger les prostitués et prostituées qui travaillent dans la rue, où 20 p. 100 environ d'entre eux semblent exercer leur activité, mais nous avons également interrogé des travailleurs du sexe qui opèrent dans d'autres endroits, à partir de chez eux, dans des services d'escorte, et cetera.

We tried to get a diverse sample, not just interviewing sex workers who were working on the street, where 20 per cent or so are believed to be located, but also interviewing sex workers in a variety of other locations, including their homes, escorts and so on.


Je sais que d'autres députés ont des questions, alors je vous demande de vous en tenir à une ou deux questions de manière à ce que chacun d'eux puisse interroger le témoin.

I know other members have questions, so please ask one or two questions each so everyone has an opportunity.


Certains d'entre eux risquent de faire double emploi et il y a également lieu de s'interroger sur l'interopérabilité de ces outils.

There is a potential risk duplication between at least some of these systems and there could also be questions as to the required interoperability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entre eux s'interrogent ->

Date index: 2024-04-26
w