Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'entre eux la jugeant soit très » (Français → Anglais) :

Les citoyens de notre voisinage méridional ont également un avis plus positif que leurs homologues des pays du partenariat oriental lorsqu'il s'agit de porter un jugement sur la situation économique de leur pays, 39 % d'entre eux la jugeant soit très bonne, soit plutôt bonne (contre 25 % à l'Est) et déclarant qu'ils s'attendaient à une amélioration de celle-ci dans les 12 prochains mois.

Citizens from the Southern neighbourhood are also more positive than their Eastern partnership counterparts when judging of the economic situation in their country, with 39% qualifying it as being either very or rather good (compared to 25% in the East) and saying that they expect this situation to become better in the next 12 months.


Bien que leur situation soit très différente de celle de ressortissants de pays tiers d'un point de vue juridique et pratique, les citoyens de l'Union qui résident dans un autre État membre ont été inclus dans le présent livre vert du fait que les problèmes éducationnels spécifiques qui y sont examinés peuvent également s'appliquer à un grand nombre d'entre eux.

Despite important legal and practical differences with the situation concerning third-countries citizens, EU citizens residing in another Member State have been included in this Paper on the basis that the specific educational issues addressed in the text are likely to apply also to a significant number of them.


Les BRA sont tenus d'échanger des informations entre eux quel que soit leur statut (service administratif, judiciaire ou répressif).

AROs are obliged to exchange information with each other irrespective of their status (law enforcement, judicial or administrative).


En ce qui concerne les examinateurs externes eux-mêmes, deux d'entre eux s'étaient montrés très enthousiastes et avaient recommandé que le projet soit entièrement financé.

In the case of the external peer reviewers, two of them were highly enthusiastic and recommended that the project be fully funded, one professed that he didn't have the expertise to make a judgment, and the other was opposed.


Dans ce contexte, j'arguerais que lorsqu'il s'agit de déterminer les programmes de dépenses, il importe de faire en sorte que les programmes visent des objectifs extrêmement précis, que l'évaluation de leur exécution soit très explicite et que chacun d'entre eux fasse l'objet d'un examen.

In that context, I would argue that in determining spending programs, those programs must be extremely tightly targeted, their measurement of success must be explicit, and each program should be subject to review.


Les financements iront aux meilleurs chercheurs expérimentés ou aux plus prometteurs d'entre eux, quelle que soit leur nationalité, qui souhaitent développer leurs aptitudes par une mobilité transnationale ou internationale.

Funding will be given to the best or most promising experienced researchers, regardless of their nationality, who want to develop their skills through a transnational or international mobility experience.


Des documents rendus publics en décembre dernier ont révélé que même des employés du ministère de la Défense s'inquiétaient que ce déplacement du ministre en hélicoptère d'urgence soit très mal reçu, si bien que l'un d'entre eux a fortement suggéré que cela soit déclaré comme un exercice de sauvetage.

Documents released in December revealed that even National Defence employees were concerned about the negative optics of the minister's helicopter ride.


Les BRA sont tenus d'échanger des informations entre eux quel que soit leur statut (service administratif, judiciaire ou répressif).

AROs are obliged to exchange information with each other irrespective of their status (law enforcement, judicial or administrative).


Les BRA sont tenus d'échanger des informations entre eux quel que soit leur statut (service administratif, judiciaire ou répressif).

AROs are obliged to exchange information with each other irrespective of their status (law enforcement, judicial or administrative).


Des acteurs non étatiques — je crois que vous avez parlé de l'un d'entre eux, monsieur Maskell — pourraient très bien acquérir le transporteur-érecteur-lanceur, soit pour des raisons idéologiques, soit pour se faire de l'argent en le revendant à un État.

Some non-state actors could well acquire — you talked about one of them, I think, Mr. Maskell — the transporter-type launching device. I can envisage that being acquired by some non-state actor, whether for ideological reasons or for entirely personal reasons of trying to acquire some extra money from some state.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entre eux la jugeant soit très ->

Date index: 2024-08-23
w