Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athlète exceptionnel de l'année
Athlète exceptionnelle de l'année
Athlète la plus remarquable de l'année
Athlète le plus remarquable de l'année
Avis
Capacité d'entendre
Commentaire portant atteinte à l'honneur
Demande à entendre
Entendre
Entendre sur les motifs d'asile
Obiter dictum
Opinion judiciaire incidente
Point
Pétition à entendre
Remarque
Remarque acidulée
Remarque cinglante
Remarque incidente
Remarque mordante
Remarque portant atteinte à l'honneur
Remarquer
S'entendre pour agir

Vertaling van "d'entendre les remarques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
remarque cinglante [ remarque acidulée | remarque mordante ]

barbed remark


demande à entendre | pétition à entendre

petition fixed for hearing




athlète exceptionnel de l'année [ athlète exceptionnelle de l'année | athlète le plus remarquable de l'année | athlète la plus remarquable de l'année ]

outstanding athlete of the year


entendre sur les motifs d'asile | entendre

interview on the grounds for asylum | hear


S'entendre pour agir [ S'entendre pour agir : l'intégration économique des personnes handicapées ]

A Consensus for Action [ A Consensus for Action : the Economic Integration of Disabled Persons ]


obiter dictum | opinion judiciaire incidente | remarque incidente

obiter dictum




commentaire portant atteinte à l'honneur | remarque portant atteinte à l'honneur

defamatory remark | defamatory statement


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, elle fait remarquer que la Communauté n'a pas encore pu s'entendre avec le Maroc sur le texte d'un accord de réadmission.

However, it points out that the Community has not been able to agree the text of a readmission agreement with Morocco.


Nous sommes très impatients d'entendre vos remarques car nous avons lu les journaux, et nous avons entendu parler de cette nouvelle méta-analyse, ou d'une mise à jour de celle-ci, je suppose, de sorte que nous voulons entendre directement vos commentaires à ce sujet.

We're most intrigued to hear from you because we've been reading the newspapers, and we've read of this new meta-analysis, or an updating of a meta-analysis, I suppose, and we want to hear from you directly on this subject.


Monsieur le président, je suis ravie d'entendre certaines remarques ce soir sur la force des femmes du continent africain.

Mr. Chair, I am pleased to hear some of the discussion that has gone on here tonight about the strength of women in the African continent.


Voyons si vous pouvez vous conduire davantage en adultes, puisque ces derniers jours j’ai malheureusement eu à entendre des remarques telles que: «Le Parlement n’est pas une plaine de jeu»; «Nous ne sommes pas à la garderie» et «Les enfants dehors avec leurs mères».

Let us see if you can manage to be more grown up, since in these last few days, I have unfortunately heard remarks such as ‘Parliament is not a playground.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, l’action européenne dans ce domaine se fait attendre depuis longtemps, j’ai donc été heureuse d’entendre les remarques de M. López Garrido concernant les enfants, les remarques du commissaire et, ce matin, que la commissaire désignée, M Malmström, envisage de produire une nouvelle directive dans ce domaine par priorité.

– Mr President, European action on this issue is long overdue, so I was very pleased to hear Mr López Garrido’s remarks on children, the Commissioner’s remarks and, this morning, that Commissioner-designate Malmström plans to bring forth a new directive in this area as a priority.


– (EN) Monsieur le Président, l’action européenne dans ce domaine se fait attendre depuis longtemps, j’ai donc été heureuse d’entendre les remarques de M. López Garrido concernant les enfants, les remarques du commissaire et, ce matin, que la commissaire désignée, M Malmström, envisage de produire une nouvelle directive dans ce domaine par priorité.

– Mr President, European action on this issue is long overdue, so I was very pleased to hear Mr López Garrido’s remarks on children, the Commissioner’s remarks and, this morning, that Commissioner-designate Malmström plans to bring forth a new directive in this area as a priority.


J'ai été très troublé d'entendre les remarques du sénateur libéral qui, de façon répétée et délibérée, a dit qu'il y avait une équivalence morale, ce qui veut dire qu'il n'y avait aucune différence morale, entre les assassinats collectifs de civils par des organisations terroristes comme Al-Qaïda et la politique du Canada dans l'affaire Khadr, politique établie par son propre gouvernement, un gouvernement libéral.

I was deeply disturbed to hear the remarks of the Liberal senator who repeatedly and deliberately said that there is a moral equivalence, that is to say no moral difference, between the mass murder of civilians by terrorist organizations like al-Qaeda and the policy of Canada on the Khadr matter, a policy established by his own Liberal government.


Monsieur le Premier ministre, j’ai été heureux d’entendre votre remarque à propos de la Turquie.

Prime Minister, I was very pleased with a remark you made concerning Turkey.


À l'ordre, s'il vous plaît. Je sais que la Chambre siège un peu plus tard qu'à l'habitude et que cela peut-être difficile pour certains députés, mais nous avons du mal à entendre les remarques du député d'Eglinton—Lawrence à cause de tout ce bruit.

I know the House is sitting a little bit later than normal, so perhaps some members are having difficulty dealing with that, but it is difficult to hear the member for Eglinton—Lawrence finish his remarks because of all the noise in the chamber.


Cependant, je suis vraiment étonnée d'entendre les remarques de certains de mes collègues parce que je me souviens des interventions hystériques qu'ont faites de nombreux sénateurs d'en face lors du dépôt au Sénat d'un autre projet de loi qui proposait des changements modestes au régime d'assurance- chômage.

However, I must claim to be one of those senators who is surprised by the comments made by some of my colleagues because I remember the hysterical interventions of many opposite when another bill to modestly change the unemployment insurance system was introduced in this chamber.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entendre les remarques ->

Date index: 2023-03-25
w