Beaucoup a déjà été dit sur la réforme du marché vitivinicole. Pourtant, même si j'ai toujours été d'avis que les vins de la Communauté devaient conserver leur qualité, leur tradition et leur authenticité s'ils voulaient progresser et gagner une position compétitive, je trouve que l'avantage d'ensoleillement dont jouit l'Europe du sud ne devrait pas constituer un obstacle à la production en Europe du nord.
A great deal has already been said about the reform of the wine market and, although I have always been a supporter of the view that Community wines have to retain their quality, tradition and authenticity if they are to make progress and gain a competitive position, I nevertheless recognise that the advantage that southern Europe enjoys in terms of sunshine should not stand in the way of production in the north.