Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'enseignement seront donc " (Frans → Engels) :

Les adultes — et en particulier les travailleurs âgés — seront donc de plus en plus appelés à actualiser et élargir leurs qualifications et leurs compétences dans le cadre de l'enseignement et de la formation professionnels continus.

As a result, adults — and in particular older workers — will increasingly be called upon to update and broaden their skills and competences through continuing VET.


Les adultes — et en particulier les travailleurs âgés — seront donc de plus en plus appelés à actualiser et élargir leurs qualifications et leurs compétences dans le cadre de l'enseignement et de la formation professionnels continus.

As a result, adults — and in particular older workers — will increasingly be called upon to update and broaden their skills and competences through continuing VET.


Oui, donc, pour l'amendement 4 et, en substance, pour l'amendement 53 ou, éventuellement, parce qu'ils le remplacent, pour les amendements 67, 69 et 77, qui seront, je suppose, reformulés pour éviter tout préjugé quant à la langue d'enseignement.

I shall, therefore, say yes to Amendment No 4 and to the content of Amendment No 53, or rather, in the long run, Amendments Nos 67, 69 and 77, since they replace it. I presume these will be reworded in order to avoid any prejudice as to the language used for teaching.


- l'enseignement académique fournit en général peu de situations de communication réelles; dans le souci de consolider les efforts accomplis en vue de la diversification, les établissements d'enseignement seront donc encouragés à pratiquer l'enseignement des langues en s'appuyant lorsque cela est possible sur des relais extérieurs tels que les familles, les partenariats «écoles-entreprises», les organismes d'éducation des adultes et de formation professionnelle, les activités de loisir.

- academic teaching normally provides few occasions for real-life communication; to consolidate efforts to diversify language teaching and learning, teaching establishments should be encouraged to draw on resources in the outside community for language practice, such as families, school-business partnerships, adult and vocational education organizations and leisure-time activities.


Des périodes de sensibilisation à l'une des langues des partenaires pourraient être assurées, notamment en ce qui concerne les langues moins enseignées ; - l'enseignement académique fournit en général peu de situations de communication réelles; dans le souci de consolider les efforts accomplis en vue de la diversification, les établissements d'enseignement seront donc encouragés à pratiquer l'enseignement des langues en s'appuyant lorsque cela est possible sur des relais extérieurs tels que les familles, les par ...[+++]

Periods for increasing awareness of one of the partners' languages could be organized, particularly for less frequently taught languages; - academic teaching normally provides few occasions for real-life communication; to consolidate efforts to diversify language teaching and learning, teaching establishments should be encouraged to draw on resources in the outside community for language practice, such as families, school-business partnerships, adult and vocational education organizations and leisure-time activities.


Il est donc particulièrement important que les élèves de l'enseignement technique et professionnel aient la possibilité d'acquérir les compétences linguistiques qui leur seront nécessaires pour trouver un emploi et progresser dans leur carrière.

It is therefore particularly important that pupils in technical and vocational education have the opportunity to acquire the language skills necessary to find work and to progress through their career.


Il est clair que la connaissance de plusieurs langues par le plus grand nombre possible de citoyens contribue puissamment au développement économique, technique, scientifique et culturel de la Communauté et donc à sa cohésion interne, et que la libre circulation des personnes, des biens, des capitaux et des services, qui sont des objectifs importants du Traité de Rome, de l'Acte unique et de la réalisation d'un grand marchéen 1992, seront grandement facilitées si l'enseignement et l'appr ...[+++]

It is clear that a knowledge of several languages by as many citizens as possible is bound to contribute mightly to the economic, technical, scientific and cultural development of the Community and thus to its internal cohesion and that the free movement of persons, goods, capital and services - a prime objective of the Treaty of Rome, the Single Act and the completion of the large market in 1992 - will certainly be much easier to achieve if the teaching and learning of languages are intensified in the years to come.


Des enseignements seront donc tirés de la crise de l’E. Coli, afin de nous aider à perfectionner le fonctionnement de notre système d’alerte et d’intervention».

Lessons will thus be drawn from the E. coli crisis, to help us further improve the use of our alert and response system".


Cette initiative en est donc à sa phase expérimentale, dont les enseignements seront précieux lorsque la Commission formulera, vers le mois de novembre, une proposition de programme pluriannuel de service volontaire visant, cette fois, un public de plusieurs dizaines de milliers de jeunes Européens par an.

The initiative is therefore in an experimental phase, which will provide valuable lessons when, towards November, the Commission draws up a proposal for a multiannual programme of voluntary service with the aim of involving tens of thousands of young Europeans each year.


----------- (1) Cumul de statistiques nationales - 2 - Les jeunes, encore scolarisés dans les établissements d'enseignement professionnel de tous niveaux seront également visés par cette campagne qui devra les préparer à aborder leur vie professionnelle en intégrant l'idée de sécurité au travail. Enfin, les petites et moyennes entreprises, sensibles à tout ce qui alourdit leur gestion, devront être convaincues que plus de sécurité au travail signifie aussi un meilleur rendement du travailleur et donc ...[+++]

Young people still attending vocational training establishments at all levels will also be targeted by the campaign, the idea being to make the concept of safety at work an integral part of their working life. Finally, small and medium-sized businesses tend to be sensitive to anything which adds to the management burden, and will have to be persuaded that improving the standards of safety at work will improve performance and productivity (1) Aggregated national figures -2- This is a wide-ranging programme which has now been adopted by the Council of Ministers and has received the support of the European Parliament and the Economic and So ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'enseignement seront donc ->

Date index: 2023-12-13
w