Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRIMJUST
Loi sur les moyens d'enquête criminelle coercitive
Police criminelle
Police d'enquête criminelle
Police d'investigation criminelle
Service national des Enquêtes criminelles

Vertaling van "d'enquêtes criminelles deviennent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Agent adjoint du Service divisionnaire des enquêtes criminelles -- Fédéral [ Officier adjoint du Service divisionnaire des enquêtes criminelles -- Fédéral ]

Assistant Criminal Investigation Branch Officer (Federal)


Agent adjoint du Service divisionnaire des enquêtes criminelles -- Provincial [ Officier adjoint du Service divisionnaire des enquêtes criminelles -- Provincial ]

Assistant Criminal Investigation Branch Officer (Provincial)


police criminelle [ police d'investigation criminelle | police d'enquête criminelle ]

criminal police [ criminal investigation police ]


loi sur les moyens d'enquête criminelle coercitive

Law on coercive methods of criminal investigation


Service national des Enquêtes criminelles

National Crime Squad


CRIMJUST - renforcer les enquêtes criminelles et la coopération de la justice pénale le long de la route de la cocaïne en Amérique latine, dans les Caraibes et en Afrique de l'Ouest | CRIMJUST [Abbr.]

CRIMJUST | CRIMJUST - Strengthening criminal investigation and criminal justice cooperation along the cocaine route in Latin America, the Caribbean and West Africa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nos grandes enquêtes criminelles deviennent tellement complexes sur ce plan.

Our major criminal investigations are getting so complex in that area.


C'est surprenant, parce que dans son témoignage, le commissaire Paulson a dit que les agents de police ont joué un rôle crucial dans le cadre de l'ébauche du projet de loi. Cependant, de très évidentes violations de la Charte, que les membres de la GRC ne peuvent pas commettre dans le cadre d'enquêtes criminelles, deviennent, pour je ne sais quelle raison, acceptables lorsqu'il s'agit des agents de police, qui sont aussi des citoyens.

It is surprising, because by Commissioner Paulson's own testimony police officers had a vital role to play in drafting this bill and yet these very obvious charter violations, which RCMP members would not be allowed to commit during criminal investigations, are somehow okay when it comes to dealing with citizens who are members of the force.


Ces modifications visent à moderniser les infractions et les pouvoirs d'enquête afin que le Code criminel soit mieux adapté aux comportements criminels actuels, qui, comme nous le savons, deviennent de plus en plus complexes.

They are meant to modernize both offences and investigative powers to make the Criminal Code more responsive to current criminal behaviour, which, as we know, is becoming more and more sophisticated.


les États membres, par l'intermédiaire de leurs chefs d'unités nationales Europol, et Europol à envisager, dans la limite des ressources disponibles, la constitution d'un fichier de travail à des fins d'analyse en vue de la collecte, de l'analyse et de la diffusion de renseignements en matière criminelle sur le trafic organisé international de cannabis dans le cadre d'une action répressive au niveau de l'Union européenne; les États membres et Europol à envisager la mise sur pied d'équipes communes d'enquête afin de démanteler les rés ...[+++]

Member States, through their Heads of Europol National Units, and Europol to consider, within available resources, the establishment of an Analysis Work File for the collection, analysis and dissemination of criminal intelligence on international organized cannabis trafficking in the framework of law enforcement action at the level of the European Union; Member States and Europol to consider the setting up of Joint Investigative Teams with a view to dismantling criminal networks involved in large scale trafficking and distribution of cannabis and, to that effect, designate the necessary law enforcement capacity; the EMCDDA, within its ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort des examens de renseignements pour l'obtention de mandats de perquisition, même relativement en début d'enquête criminelle, que les renseignements qui deviennent publics vont bien au-delà de ceux contenus dans ces rapports.

What does come out of reviews of “informations” to obtain search warrants, even relatively early in the stage of an ongoing criminal investigation, is much more information that becomes available to the public than is at all contained in these reports.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'enquêtes criminelles deviennent ->

Date index: 2025-07-14
w