Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engrangement
Engranger
Engranger de solides résultats
Engranger des émissions
Excédent agricole
Excédent commercial agricole
Mettre en grange
Mise engrange
Rentrée de la récolte
Surplus agricole
Surplus collectif
Surplus de terrain
Surplus de terrain non cadastré
Surplus des consommateurs
Surplus du consommateur
Surplus global
Surplus pour la collectivité
Surplus social

Vertaling van "d'engranger des surplus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
engrangement | mise engrange | rentrée de la récolte

bringing in | carting in


surplus collectif [ surplus global | surplus pour la collectivité ]

social surplus










surplus du consommateur | surplus des consommateurs

consumer surplus


surplus collectif | surplus social

social surplus | net social benefit of production


surplus de terrain non cadastré | surplus de terrain

no-man's land


excédent agricole [ excédent commercial agricole | surplus agricole ]

agricultural surplus [ agricultural over-production | agricultural trade surplus | farm surplus | surplus of agricultural products ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Non seulement le gouvernement a engrangé des surplus à la hauteur que l'on connaît, mais en plus, année après année, il a été incapable, malgré la batterie d'économistes, malgré les modèles économétriques qui existent, malgré la puissance des ordinateurs du ministère des Finances, de chiffrer correctement ses avoirs et ses surplus.

Not only has the government accumulated surpluses to the extent that we know, but year after year, despite the host of economists working for it, despite the econometric models that exist, despite the Department of Finance's powerful computers, it has been unable to estimate its assets and surpluses correctly—


Il y a une volonté de ce gouvernement de transformer l'État fédéral que devait être le Canada en un État de plus en plus unitaire, de faire en sorte d'affaiblir les gouvernements provinciaux pour en faire de grosses administrations municipales, de faire en sorte d'engranger des surplus faramineux sur le dos des provinces, faisant en sorte qu'Ottawa nage dans des surplus énormes pendant que les provinces, qui font face à des défis de plus en plus importants, peinent à garder la tête au-dessus de l'eau.

This government is intent on turning the federal state that Canada should be into a unitary state. It is wants to weaken the provincial governments and turn them into big municipal governments, to rake in astronomical surpluses at the expense of the provinces so that Ottawa can wallow in money while the provinces have to take up increasingly difficult challenges with their heads barely above water.


Cette année seulement, le gouvernement a engrangé un surplus de 9,1 milliards de dollars, sans parler des surplus antérieurs de 86 milliards de dollars accumulés au cours des dix dernières années, qui ont été engloutis dans la dette, simplement parce que le gouvernement refuse d'agir au grand jour.

This year alone the government is sitting on a $9.1 billion surplus, never mind the $86 billion in surpluses that have been accumulated over the last 10 years and have gone into the debt, only because the government refuses to do this upfront.


Je me permettrai de vous rappeler qu'actuellement, le surplus de la caisse s'élève à environ 38 milliards de dollars et que, dans les dispositions budgétaires de ce qu'on a appelé le mini-budget Martin du 18 octobre 2000, le ministre prévoit engranger des surplus de l'ordre de 35 milliards de dollars au cours des cinq prochaines années grâce à la caisse d'assurance-emploi.

I would like to remind you that, right now, the fund surplus is standing at approximately $38 billion and that, according to the budget provisions outlined in what we refer to as Martin's mini- budget of October 18, 2000, the minister foresees a surplus of about $35 billion over the next five years thanks to the employment insurance fund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela nous aurait permis d'engranger des surplus payés par ceux et celles qui ont les moyens de les payer et de les financer, et non pas de financer ces surplus par des coupures tout à fait sauvages, draconiennes et inhumaines dans le régime d'assurance-emploi, des coupures sauvages au niveau de la santé et des coupures sauvages au niveau de l'éducation.

We could have built up surpluses, but ones paid for by those with the means to pay and to fund and not have them accumulated through savage, drastic and inhuman cuts to employment insurance, savage cuts to health care and savage cuts to education.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'engranger des surplus ->

Date index: 2023-12-21
w