Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amorcer un dialogue
Boîte de dialogue
Boîte de dialogue à onglets
Case de dialogue
Communication élèves-professeur
Contrôle de dialogue
Créer un dialogue
Dialogue 5+5
Dialogue en Méditerranée occidentale
Dialogue enseignant-enseigné
Dialogue enseignant-enseignés
Dialogue maître-élèves
Dialogue élèves-professeur
Drogue engendrant l'accoutumance
Engager un dialogue
Entamer un dialogue
Fenêtre d'alerte
Fenêtre de dialogue
Fenêtre de dialogue à onglets
Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale
Gestion des dialogues
Gestion du dialogue
Médicament engendrant la dépendance
Nombre d'enfants engendrés
Relation enseignant-apprenan
Relation formateur-formé
Relation formateur-formés
Relation maître-élève
Relation pédagogique
Relations maître-élèves
Substance engendrant une dépendance
Zone de dialogue
Zone de dialogue à onglets

Traduction de «d'engendrer un dialogue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
médicament engendrant la dépendance [ drogue engendrant l'accoutumance ]

dependence-producing drug [ habit-forming drug ]


substance engendrant une dépendance | drogue engendrant l'accoutumance

dependence-producing drug | habit-forming drug


boîte de dialogue | case de dialogue | fenêtre d'alerte | fenêtre de dialogue | zone de dialogue

dialog area | dialog box | dialog frame | dialog window




communication élèves-professeur [ dialogue maître-élèves | dialogue élèves-professeur | relation pédagogique | relation maître-élève | relations maître-élèves | dialogue enseignant-enseigné | dialogue enseignant-enseignés | relation formateur-formé | relation formateur-formés | relation enseignant-apprenan ]

pupil-teacher interaction [ teacher-pupil interaction | teacher-learner interaction | teaching-learning relationships | teaching-learning transaction ]


entamer un dialogue [ créer un dialogue | amorcer un dialogue | engager un dialogue ]

build a dialogue


Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale

5+5 Dialogue | Forum for Dialogue in the Western Mediterranean | Western Mediterranean Dialogue | Western Mediterranean Forum


contrôle de dialogue | gestion des dialogues | gestion du dialogue

dialogue control


boîte de dialogue à onglets | zone de dialogue à onglets | fenêtre de dialogue à onglets

tab dialog box


boîte de dialogue | zone de dialogue | fenêtre de dialogue

dialog box | dialog
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le recours maximum à la technologie Internet moderne, en particulier, est considéré comme une façon de favoriser la participation des jeunes des Premières nations et des jeunes Autochtones. Dans ce contexte, la flexibilité des activités, dans le cadre du processus exploratoire, permettra aux participants de faire des présentations et des exposés en formats multiples — documents écrits, vidéos, enregistrements, courriel — comme moyens d'engendrer un dialogue inclusif sur les renseignements recueillis.

In this context, activities within the exploratory process will provide flexibility for participants to submit multiple format presentations and submissions — written, video, recorded, email submissions, et cetera. This is all in support of engendering an inclusive dialogue on the information gathered.


2. fait part de sa profonde inquiétude face à ce conflit qui risque d'engendrer une polarisation politique croissante et une aggravation de la crise humanitaire en Libye; exhorte les parties à faire cesser la violence, à ne prendre aucune mesure de nature à créer de nouveaux clivages et à engendrer la polarisation, à déclarer publiquement qu'elles ne toléreront pas de tels actes et à rechercher des solutions à travers un dialogue politique;

2. Expresses its deep concern that the conflict is leading to further political polarisation and a growing humanitarian crisis in Libya; urges all parties to cease violence, to refrain from actions creating further divisions and polarisation, to publicly declare that they will not tolerate such actions and to seek solutions through political dialogue;


Le Plan d'action en matière de prévention a engendré, à l'échelle nationale, la mise en œuvre d'une campagne de sensibilisation du public intitulée « 0droguepourmoi », qui vise les adolescents et établit un dialogue sur la consommation de drogue.

The national prevention action plan has released a public awareness campaign called DrugsNot4Me, which reaches out to teens and opens a dialogue about illicit drug use.


Évidemment, ce processus comporte une structure complète favorisant le dialogue, la médiation, etc., ce qui engendre souvent des changements systémiques et fondamentaux au sein des organisations.

Of course, within that we have a complete structure for dialogue mediation and that sort of thing, which can often create systemic change and policy change within organizations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis également de l'avis que la Charte a eu pour effet d'engendrer un dialogue entre les législateurs tant fédéraux que provinciaux, les tribunaux, la société civile et les gouvernements.

I also believe that the Charter has promoted dialogue among federal and provincial legislators, the courts, civil society and governments.


Pour qu’un dialogue entre Cuba et l’Union européenne engendre des changements positifs, il doit s’agir d’un dialogue sincère, et non pas d’un coup de propagande.

For dialogue between Cuba and the European Union to lead to positive changes it must be a genuine dialogue, not a propaganda stunt.


28. estime qu'il est indispensable de développer le dialogue interculturel et d'autres mesures destinées à engendrer la confiance à l'intérieur et à l'extérieur de l'UE en fixant comme première exigence d'arriver, à l'intérieur de l'UE, à une compréhension commune du concept de "dialogue interculturel"; estime en outre tout aussi essentiel d'examiner les facteurs qui conduisent à la radicalisation et au recrutement de musulmans, à l'intérieur et à l'extérieur de l'Europe;

28. Considers that it is essential to develop intercultural dialogue and other confidence-building measures within and outside the EU, the first requirement being to reach a common understanding of the concept of "intercultural dialogue" inside the EU; also considers it essential to examine the contributory factors leading to the radicalisation and recruitment of Muslims inside and outside Europe;


28. estime qu'il est indispensable de développer le dialogue interculturel et d'autres mesures destinées à engendrer la confiance à l'intérieur et à l'extérieur de l'UE en fixant comme première exigence d'arriver, à l'intérieur de l'UE, à une compréhension commune du concept de "dialogue interculturel"; estime en outre tout aussi essentiel d'examiner les facteurs qui conduisent à la radicalisation et au recrutement de musulmans, à l'intérieur et à l'extérieur de l'Europe;

28. Considers that it is essential to develop intercultural dialogue and other confidence-building measures within and outside the EU, the first requirement being to reach a common understanding of the concept of "intercultural dialogue" inside the EU; also considers it essential to examine the contributory factors leading to the radicalisation and recruitment of Muslims inside and outside Europe;


22. estime qu'il est indispensable de développer le dialogue interculturel et d'autres mesures destinées à engendrer la confiance à l'intérieur et à l'extérieur de l'UE en fixant comme première exigence d'arriver, à l'intérieur de l'UE, à une compréhension commune du concept de «dialogue interculturel»; estime en outre tout aussi essentiel d'examiner les facteurs qui conduisent à la radicalisation et au recrutement de musulmans, à l'intérieur et à l'extérieur de l'Europe;

22. Considers that it is essential to develop intercultural dialogue and other confidence-building measures within and outside the EU with the first requirement being to reach a common understanding of the concept of 'intercultural dialogue' inside the EU; furthermore, considers that it is also essential to examine the contributory factors leading to the radicalisation and recruitment of Muslims inside and outside Europe;


Les projets comprennent entre autres la formation de juges doyens; l'élaboration d'un système national d'aide juridique; un programme de la société civile visant à renforcer le fonctionnement des organisations communautaires bénévoles et autonomes axées sur les personnes en vue d'engendrer les valeurs de la citoyenneté; et un projet international de mise en application des droits de la personne pour contribuer aux efforts déployés par la Chine pour mettre en oeuvre des pactes internationaux au moyen de recherches stratégiques communes, de la diffusion des renseignements découlant du dialogue ...[+++]

Projects include: the training of senior judges; the development of a national legal aid system; a civil society program to strengthen the functioning of autonomous peoples-based community voluntary organizations with a view to engendering the values of citizenship; and an international human rights implementation project to assist China's efforts in implementing international covenants through joint policy research, dialogue information dissemination and strategy development.


w