En particulier, l'autorité de résolution au niveau du groupe et les autorités de résolution des filiales considèrent que le délai de quatre mois imparti pour arrêter la décision commune concernant l'exigence minimale de fonds propres et d'engagements éligibles commence en même temps que pour la décision commune sur le plan de résolution de groupe et l'évaluation de la résolvabilité.
In particular, the group-level resolution authority and the resolution authorities of subsidiaries shall consider that the four-month period for the reach of the joint decision on minimum requirements for own funds and eligible liabilities starts at the same time as the joint decision on group resolution plan and resolvability assessment.