Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'engagements particulièrement notables " (Frans → Engels) :

4. La Force conjointe du G5 Sahel a fait l'objet d'engagements particulièrement notables.

4. Notable commitments were made, in particular, concerning the G5 Sahel Joint Force.


La Commission a mis en place quatre groupes à haut niveau en vue d'accélérer la mise en œuvre des PIC dans certaines régions d'Europe confrontées à des difficultés particulières.[1] Ces groupes contribuent de manière notable au processus de développement des projets d'intérêt commun en valorisant un engagement politique à haut niveau, en aidant à dégager un accord sur des plans d'action régionaux et en facilitant à la fois une mobi ...[+++]

To accelerate the development of PCIs in specific European regions facing particular challenges, the Commission has established four High-Level Groups. These Groups are an important contribution to the PCI development process as they foster high-level political commitment, help reach agreement on regional action plans and facilitate smart mobilisation and optimisation of EU financial support.


89. se félicite de l'attention particulière portée par la BEI au changement climatique, notamment aux énergies renouvelables; appelle la BEI à inscrire l'accès universel à l'énergie au cœur de son engagement dans le secteur énergétique en soutenant des projets à petite échelle et hors réseau décentralisés, en particulier dans des zones rurales; invite la BEI à supprimer progressivement les projets susceptibles d'avoir des incidences notables sur l'env ...[+++]

89. Welcomes the EIB’s focus on climate change, particularly on renewable energy; calls on the EIB to make universal energy access a focus of its engagement in the energy sector, by supporting decentralised small-scale and off-grid projects, particularly in rural areas; calls on the EIB to phase out projects which are likely to have a significant impact on the environment, such as large dams, CCS and fossil fuel technologies, to avoid locking developing countries into these energies;


88. se félicite de l'attention particulière portée par la BEI au changement climatique, notamment aux énergies renouvelables; appelle la BEI à inscrire l'accès universel à l'énergie au cœur de son engagement dans le secteur énergétique en soutenant des projets à petite échelle et hors réseau décentralisés, en particulier dans des zones rurales; invite la BEI à supprimer progressivement les projets susceptibles d'avoir des incidences notables sur l'env ...[+++]

88. Welcomes the EIB's focus on climate change, particularly on renewable energy; calls on the EIB to make universal energy access a focus of its engagement in the energy sector, by supporting decentralised small-scale and off-grid projects, particularly in rural areas; calls on the EIB to phase out projects which are likely to have a significant impact on the environment, such as large dams, CCS and fossil fuel technologies, to avoid locking developing countries into these energies;


4. se félicite de l'attention particulière portée par la BEI au changement climatique, notamment aux énergies renouvelables et en particulier aux deux projets financés à hauteur de 15 millions d'euros dans les PTOM français du Pacifique; invite la BEI à faire de l'accès universel à l'énergie le centre de son engagement dans le secteur de l'énergie, en soutenant des projets décentralisés locaux et hors-réseau, notamment dans les zones rurales; invite la BEI à supprimer progressivement les projets susceptibles d'avoir des i ...[+++]

4. Welcomes the EIB’s focus on climate change, particularly on renewable energy and on the two projects in France’s Pacific OCTs funded to the tune of EUR 15 million; calls on the EIB to make universal energy access a focus of its engagement in the energy sector, by supporting decentralised small-scale and off-grid projects, particularly in rural areas; calls on the EIB to phase out projects which are likely to have a significant impact on the environment, such as large dams, CCS and fossil fuel technologies, to avoid locking develo ...[+++]


(1) Les voitures particulières neuves commercialisées sur le marché de l'UE par des constructeurs n'ayant pas contracté d'engagement n'ont pas d'influence notable sur les chiffres.

(1) New passenger cars put on the EU market by manufacturers that are not covered by the commitments do not effect the numbers significantly.


- prêtera une attention particulière, dans le cadre de la surveillance, à la mise en œuvre intégrale et rapide des engagements fermes pris par les États membres dont les positions budgétaires nécessitent une amélioration notable afin de respecter l'objectif à moyen terme du Pacte;

- will pay particular attention within the surveillance framework to the full and timely implementation of the firm commitments given by those Member States whose budgetary positions require significant improvement in order to meet the Pact's medium term objective;


124. note que la Commission a rendu compte de l'état des engagements sectoriels globaux pour 2001 en se fondant sur un taux de référence de 35 % pour les infrastructures sociales, qui avait été établi en 2002 mais ne s'appliquait pas en 2001; apprécie néanmoins les efforts consentis par la Commission pour respecter ce taux de référence, bien que l'exécution dans les pays ACP doive être améliorée; souligne que ces 35 % doivent être affectés "principalement" à l'éducation et à la santé, domaines où, dans l'ensemble, les résultats ont été particulièrement médiocres ...[+++]

124. Notes that the Commission has reported global sectoral commitments for 2001 on the basis of the 35% benchmark for social infrastructure, introduced in 2002, which did not apply in 2001; nevertheless appreciates the efforts made by the Commission to meet this benchmark, although implementation in ACP countries should be improved; emphasises that the 35% must be allocated mainly to education and health, where global performance in 2001 was particularly weak, and calls for significant improvements in these areas in c ...[+++]


65. constate que la Commission a rendu compte de l'état des engagements sectoriels globaux pour 2001 en se fondant sur un taux de référence de 35 % pour les infrastructures sociales, qui avait été établi en 2002 mais ne s'appliquait pas en 2001; apprécie néanmoins les efforts consentis par la Commission pour respecter ce taux de référence, bien que l'exécution dans les pays ACP doive être améliorée; souligne que ces 35 % doivent être affectés "principalement" à l'éducation et à la santé, domaines où, dans l'ensemble, les résultats ont été particulièrement médiocres ...[+++]

65. Notes that the Commission has reported global sectoral commitments for 2001 on the basis of the 35% benchmark for social infrastructure, introduced in 2002, which did not apply in 2001; appreciates nevertheless the efforts made by the Commission to meet this benchmark, although implementation in ACP countries should be improved; emphasises that the 35% must be allocated "mainly" to education and health, where global performance in 2001 was particularly weak, and calls for significant improvements in these areas in c ...[+++]


w