Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enfant laissé-pour-compte
Enfants laissés sans surveillance après l'école
Enfants restant seuls à la maison après l'école
Laissé-pour-compte
Laissée-pour-compte

Traduction de «d'enfants seront laissés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enfants laissés sans surveillance après l'école | enfants restant seuls à la maison après l'école

latch-key children


enfant laissé-pour-compte [ laissé-pour-compte | laissée-pour-compte ]

throwaway child [ throwaway ]


enfants laissés sans surveillance après l'école | enfants restant seuls à la maison après l'école

latch-key children


Enfants dans les pays riches : les nouveaux laissés-pour-compte

Child Neglect in Rich Nations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toute une génération d'enfants seront laissés pour compte dans le cadre des transformations technologiques rapides que vit notre société.

A whole generation of children will be left behind in the rapid technological transformations our society is experiencing.


Un large éventail de questions seront couvertes, notamment la manière de faire participer les élèves défavorisés pour que personne ne soit laissé de côté, la façon d'équiper au mieux les enseignants, la manière de stimuler l'apprentissage par le sport, ainsi que l'importance des STIM (sciences, technologies, ingénierie et mathématiques) dans l'enseignement et le rôle que jouent les enfants pour contribuer à la transformation des so ...[+++]

They cover a vast range of issues, including how to engage disadvantaged pupils to ensure no one is left behind, how to best equip teachers, how to boost learning through sport, as well as the importance of Science, Technology, Engineering and Maths (STEM) in education and the role children play in helping to transform societies.


Si d'autres États suivent l'exemple du Canada et mettent en œuvre le traité de cette façon, ceux et celles qui cherchent simplement à nourrir leurs familles risquent de continuer à vivre les mêmes tragédies : les enfants continueront de déterrer des bombes à fragmentation plus modernes, mais tout aussi létales, comme celle-ci, le long des sentiers qui les conduisent à la maison; d'autres lopins de terre jugés trop dangereux seront laissés en jachères; de courageux démineurs dans le monde, co ...[+++]

If other states follow Canada's lead and implement the treaty in this particular way, people who are simply trying to feed their families will continue to experience tragedy; children will find newer but equally lethal cluster bombs, like this one, in their paths on the way home from school; new areas of land too dangerous to farm will continue to be created; brave de-miners around the world, such as the one mentioned in Mr. Wiebe's testimony, will continue to have to risk their lives in order to give land back to the communities; and soldiers, such as the 25 U.S. soldiers killed by U.S. cluster munitions during the Gulf War and noted in this U.S. government report, will con ...[+++]


Il convient d’établir des règles claires quant au statut juridique des enfants auxquels l’asile a été refusé mais qui ne seront pour autant pas renvoyés dans leur pays d’origine. Les États membres devraient instaurer des procédures et des dispositifs permettant de trouver des solutions durables au cas par cas, et définir clairement les rôles et les tâches des personnes participant à l’évaluation des dossiers, afin d’éviter que les enfants ne soient laissés trop long ...[+++]

Clear rules should be established on the legal status of children who are not granted asylum but who will not be returned to their country of origin Member States should establish procedures and processes to help identify durable solutions on an individual basis, and clearly set out the roles and duties of those involved in the assessment, in order to avoid that children are left for prolonged periods of time in limbo as regards their legal status.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. souligne la nécessité de réduire les répercussions de la crise économique et financière sur les familles (notamment celles concernées par un divorce, les mères célibataires et les situations dans lesquelles les enfants sont laissés aux soins de proches ou des autorités), en tenant compte du fait que les tâches ménagères sont encore généralement le lot des femmes; souligne qu'en conséquence, les femmes seront davantage menacées par la pauvreté;

62. Underlines the need to reduce the effects of the economic and financial crisis on families (with particular reference to divorce, single mothers and situations where children are left in the care of relatives or authorities), taking into account that women are often expected to take charge of household tasks; stresses that women will as a result be placed at greater risk of poverty;


Nous demandons donc des procédures simplifiées pour les familles et les enfants, car dans quelques années, ces anciens enfants et jeunes gens seront devenus des hommes et des femmes qui se demanderont pourquoi une Europe pleine de familles d’accueil potentielles les a laissés dans la situation qui était la leur.

We therefore ask for more streamlined procedures for the families and the children, because in a few years’ time, these former children and young people will have become men and women and will ask themselves why a Europe full of potential host families left them in their condition.


La création d’un organe d’évaluation par les pairs laisse espérer que les États africains vont maintenant prendre leur destin en main et que les problèmes d’instabilité et de pauvreté seront éradiqués, les droits de l’homme devenant une priorité, en particulier pour les femmes et les enfants.

With a peer review body, one hopes that the heads of African states will now take responsibility for their own destiny and that the problems of instability and poverty will be eradicated, with human rights being a top priority, especially for women and children.


Nous avons donc voté pour ce rapport malgré nos réserves, car rien ne garantit que cette aide n'ira pas en grande partie, voire intégralement, aux enfants de riches propriétaires d'exploitations agricoles et qu’une fois de plus, les plus pauvres seront laissés de côté.

We therefore voted in favour of this report in spite of our reservations, for there is no guarantee that the bulk, if not all of this aid will not go to the children of wealthy farm owners and that, once again, those least well off will be left by the wayside.


Au lieu de s'attaquer au problème de la pauvreté chez les enfants, le ministre du Développement des ressources humaines lance notre pays sur une voie où les enfants seront laissés pour compte.

Instead of dealing with the problem of child poverty, the Minister of Human Resources Development has set this country on a course that will leave children behind.


Le projet de loi laisse entendre que les femmes et les enfants seront laissés sans abri et en détresse sans le pouvoir des tribunaux provinciaux du gouvernement de régir les Premières nations.

The bill proposes that women and children will be left homeless and distraught without the power of the government's provincial courts to oversee First Nations.




D'autres ont cherché : enfant laissé-pour-compte     laissé-pour-compte     laissée-pour-compte     d'enfants seront laissés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'enfants seront laissés ->

Date index: 2024-06-20
w