Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

Vertaling van "d'enfants meurent encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

Anemia during pregnancy - baby not yet delivered


Anomalie de l'épreuve de tolérance au glucose pendant la grossesse - enfant pas encore né

Abnormal glucose tolerance test during pregnancy - baby not yet delivered


tuer, au cours de la mise au monde, un enfant non encore né

kill an unborn child in act of birth


Les prestations familiales : les enfants restent encore sur leur faim

Child benefits: kids are still hungry


Encore beaucoup à faire : Le travail des enfants dans le monde d'aujourd'hui

Still so far to go: Child Labour in the World Today
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des progrès significatifs ont été réalisés dans certains pays et régions, mais la réduction de moitié de la pauvreté dans le monde est loin d’être une réalité. 11 millions d'enfants meurent encore chaque année de maladies curables, la majorité n'ont pas encore 5 ans. Une personne sur quatre n'a pas encore accès à l'eau potable. 114 millions d'enfants n'ont pas encore accès à l'éducation primaire. 584 millions de femmes sont aujourd'hui illettrées.

Significant progress has been made in some countries and regions, but a halving of world poverty is still a long way off: 11 million children still die every year of curable diseases, most of them under 5; one person in four does not yet have access to clean drinking water; 114 million children do not yet have access to primary education; 584 million women are illiterate.


Il est inacceptable qu'en 2017, des enfants meurent encore de maladies qui auraient dû être éradiquées depuis longtemps en Europe.

It is unacceptable that in 2017 there are still children dying of diseases that should long have been eradicated in Europe.


Bien que des progrès aient été réalisés en matière de réduction de la mortalité chez l'enfant (OMD 4), notamment grâce à l'action de l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination (Global Alliance on Vaccines and Immunization – GAVI), près de 15 % des enfants en Afrique subsaharienne meurent encore avant d'avoir atteint l'âge de cinq ans.

Although some progress has been made to reduce child mortality (MDG 4) including the impact of the Global Alliance on Vaccines and Immunization (GAVI), close to 15% of children in Sub-Saharan Africa still die before the age of 5.


Et pourtant, à l'heure où nous discutons confortablement entre nous, émerveillés par les splendeurs que nous promet ce phénomène nouveau, une force sinistre s'avance dans l'ombre—à savoir, une incertitude et une anxiété croissantes qui sont nées des promesses et des engagements qui n'ont pas été tenus, de l'augmentation visible et douloureuse de la pauvreté, à l'heure où 33t, s000 enfants meurent encore tous les jours de causes que l'on pourrait prévenir.

Yet, as we sit here in comfort and good company, bedazzled by the splendours in wealth of this emerging phenomenon, a darker force looms in the shadow—a growing uncertainty and anxiety that arises from broken promises and commitments, visible and painful increases in poverty, still 33,000 children per day dying from preventable causes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après avoir annoncé l’octroi de ce financement dans le cadre de la manifestation intitulée «Investing together for a healthy future» (Investir ensemble pour un avenir en bonne santé) qui se tient aujourd’hui à Bruxelles, le président Barroso a déclaré: «Il est horrible et inacceptable qu’environ 1,5 million d’enfants meurent encore chaque année de maladies qui pourraient être évitées grâce à un simple vaccin.

Announcing the funding at the ‘Investing together for a healthy future’ event in Brussels today, President Barroso said: "It is horrible and unacceptable that around 1.5 million children still die each year from diseases which could be prevented by a simple vaccine.


Onze millions d’enfants meurent encore chaque année, pour la plupart avant l’âge de cinq ans, de maladies pouvant être traitées, une personne sur quatre n’a pas accès à l’eau potable, 114 millions d’enfants ne bénéficient toujours pas de l’enseignement primaire, environ 600 millions de femmes sont encore analphabètes et le même nombre de personnes n’a pas accès au progrès.

Eleven million children still die every year from treatable diseases, the greater part of them before the age of five; one person in four has no access to drinking water; 114 million children still have no access to primary education; approximately 600 million women are still illiterate; and just as many people have no access to progress.


Nous devons comprendre que la plupart des mères et des pères ne feront jamais de mal à leurs enfants; pourtant, trop d'enfants meurent encore, car, en dépit de toutes les preuves qui existent, les personnes en position d'autorité refusent d'admettre et de voir que les femmes sont capables d'agressions, de violence et de meurtres.

We must understand, honourable senators, that most mothers and fathers will never harm their children; yet too many children still perish because, despite all the evidence to the contrary, persons in positions of power decline to admit and refuse to see that women are capable of aggression, violence and murder.


Des millions d’enfants meurent encore chaque année en raison de l’absence de soins de santé appropriés, d’eau potable, de logements décents et d’une nutrition adéquate, tandis que 20 000 personnes meurent chaque jour de causes liées au manque de nourriture.

Millions of children still die each year through lack of appropriate health care, clean water, decent dwellings and adequate nutrition, while 20 000 people a day die of causes linked to a shortage of food.


Quatorze millions d'enfants meurent encore chaque jour dans le monde de la diarrhée, soit 40 000 enfants par jour rien que parce qu'ils n'ont pas accès à de l'eau potable.

We still face the situation where 14 million children around the globe die every year of diarrhoea. That is 40,000 children a day simply for lack of access to clean water.


Les enfants meurent encore en très grand nombre dans les pays en voie de développement.

Children are still dying in a very large number of developing countries.




Anderen hebben gezocht naar : d'enfants meurent encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'enfants meurent encore ->

Date index: 2023-05-24
w