Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de soins pour enfants handicapés
Assistant de vie auprès d'enfants handicapés
Assistante de vie auprès d'enfants handicapés
Association de parents d'enfants handicapés
Centre pour enfants handicapés
Enfant ayant des déficiences multiples
Enfant ayant des handicaps multiples
Enfant handicapé
Enfant handicapé multiple
Enseignement spécial
Protection des enfants ayant un handicap
Protection des enfants ayant une déficience
Protection des enfants handicapés
Protection des enfants infirmes
Protection des enfants invalides
école de sourds-muets
école pour enfants handicapés
école pour enfants sourds
éducation compensatoire
éducation pour surdoués
éducation spéciale
éducation spécialisée

Vertaling van "d'enfants handicapés devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assistante de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés/assistante de vie auprès d'enfants handicapés

residential care worker | special needs support worker | residential childcare worker | residential home children care worker


éducation spéciale [ école de sourds-muets | école pour enfants handicapés | école pour enfants sourds | éducation compensatoire | éducation pour surdoués | éducation spécialisée | enseignement spécial ]

special education [ compensatory education | education for highly gifted children | school for handicapped children | school for the blind | school for the deaf | special-needs education | special teaching ]


protection des enfants handicapés [ protection des enfants ayant une déficience | protection des enfants ayant un handicap | protection des enfants invalides | protection des enfants infirmes ]

care of children with a disability [ care of disabled children | care of handicapped children ]


enfant ayant des déficiences multiples [ enfant ayant des handicaps multiples | enfant handicapé multiple ]

multi-disabled child [ child with multiple disabilities | multi-handicapped child ]


les relations entre enfants handicapés de l'ouie et enfants normaux

relationship with hearing children




allocation de soins pour enfants handicapés

care allowance for handicapped children


Association de parents d'enfants handicapés

Association of Parents of Children with Disabilities


Un lieu où je me sens à l'aise: les services aux enfants handicapés dans les bibliothèques

A place where I belong: serving disabled children in the library


centre pour enfants handicapés

handicapped children's centre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des critères spécifiques assurant un accès égal au sport à tous les élèves, en particulier aux enfants handicapés, devraient être adoptés.

Specific criteria should be adopted for ensuring equal access to sport for all pupils, and specifically for children with disabilities.


La participation de la communauté des handicapés au programme d'action national pour les enfants et certains concepts mis au point par Caledon en ce qui a trait au programme s'adressant aux enfants handicapés devraient aider beaucoup le travail des responsables sur ces questions.

The input from the disability community on the national children's agenda and some of the thinking that's been done by Caledon in terms of an agenda for children with disabilities should provide useful input into the work that's going on among officials on those issues.


Donc, même si selon la politique les enfants handicapés devraient être intégrés dans la salle de classe normale avec les autres enfants dans l'école du quartier, ce n'est pas la pratique actuelle parce que les politiques, les procédures et les ressources disponibles relèvent du directeur de l'école.

So even though policy states that children with disabilities should be included in the regular classrooms with their classmates in their neighbourhood schools, the actual practice of that is not happening because the policies, procedures and resources available are up to the principal at that school.


En raison de leur plus grande vulnérabilité, les travailleuses mères d'enfants handicapés devraient se voir octroyer un congé de maternité supplémentaire dont la durée minimale devrait être fixée dans la présente directive.

The increased vulnerability of working mothers of disabled children means that they should be granted additional maternity leave; this Directive should lay down the minimum period of such leave.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les personnes interrogées, 97 % ont déclaré que les personnes souffrant de handicap devraient avoir les mêmes possibilités que d’autres d'aller à l'école, de trouver un emploi ou d’avoir accès aux commerces; sept sur dix déclarent qu'une meilleure accessibilité des biens et des services, notamment dans les transports, améliorerait très nettement la vie des handicapés, des personnes âgées, ou encore des parents d'enfants en bas âge. ...[+++]

Among those asked, 97% said that people with disabilities should be able to go to school, get a job or access shops like anyone else, and 7 in 10 respondents say better accessibility of goods and services, including transportation, would very much improve the lives of disabled people, the elderly and others, such as parents with young children.


Les actions en faveur de l’égalité entre les femmes et les hommes, du paritarisme (gender mainstreaming) et de l’égalité des chances ainsi que la lutte contre la discrimination que subissent les enfants et leurs familles pour différentes raisons (liées, notamment, au sexe, à l’appartenance ethnique ou raciale, à la religion ou aux convictions, aux handicaps, à l’âge ou à l’orientation sexuelle) devraient être au cœur de toute actio ...[+++]

The promotion of gender equality, gender mainstreaming and equal opportunities, as well as the fight against discrimination faced by children and their families on all grounds (particularly those related to sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation) should underpin any efforts to address child poverty and social exclusion.


Lesdites dispositions devraient viser à améliorer l’information et la prise en charge des passagers ainsi que l’assistance qui leur est fournie en cas d’interruption de leur voyage, en particulier en cas de retards importants ou d’annulation du voyage, priorité étant donnée aux passagers ayant des besoins spécifiques dus à un handicap, à une mobilité réduite, à une maladie, à un âge avancé et à une grossesse, ainsi qu’aux passagers accompagnants et aux passagers voyageant avec de jeunes enfants ...[+++]

Such arrangements should aim at improving the information, care and assistance offered to passengers whenever their travel is interrupted, in particular in the event of long delays or cancellation of travel, with a particular focus on passengers with special needs due to disability, reduced mobility, illness, elderly age and pregnancy, and including accompanying passengers and passengers travelling with young children.


5. NOTANT que les Règles des Nations Unies pour l'égalisation des chances des handicapés, adoptées par l'Assemblée générale le 20 décembre 1993, indiquent expressément que "les États devraient reconnaître le principe selon lequel il faut offrir aux enfants, aux jeunes et aux adultes handicapés des chances égales en matière d'enseignement primaire, secondaire et supérieur, dans un cadre intégré" et qu'il faudrait "prêter une attenti ...[+++]

NOTING that the United Nations Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities, adopted by the UN General Assembly on 20 December 1993, specifically refers in its rule 6 that "States recognise the principle of equal primary, secondary and tertiary educational opportunities for children, youth and adults with disabilities, in integrated sittings" and that "special attention should be given in the areas of very young and pre-school children, and adults with disabilities, particularly women".


En ce qui concerne les membres de la famille qui peuvent être autorisés à accompagner ou à rejoindre des résidents de longue durée, les États membres devraient accorder une attention particulière à la situation des enfants adultes handicapés et des parents au premier degré en ascendance directe qui sont à leur charge.

With regard to the family members who may be authorised to accompany or to join the long-term residents, Member States should pay special attention to the situation of disabled adult children and of first-degree relatives in the direct ascending line who are dependent on them.


Mères célibataires, enfants, vieillards et handicapés devraient être les bénéficiaires des microprojets, qui visent à leur fournir des soins de santé, une aide alimentaire, des articles de toilette et des vêtements, à effectuer des travaux de réparation dans les habitations et à installer des équipements sanitaires.

Single mothers, children, the elderly and the disabled should benefit from microprojects supplying healthcare, food aid, personal hygiene items and clothing, as well as repairs to housing and sanitation facilities.


w