Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec endettement
Brûlé alors que le navire était en feu
C'était le meilleur et le pire des temps
Degré d'endettement
Endettement compris
Endettement excessif
Endettement exclu
Hors endettement
L'endettement international
Lourde dette
Niveau d'endettement
Niveau d'endettement élevé
PPLE
PPTE
Pays les plus lourdement endettés
Pays pauvre et lourdement endetté
Pays pauvre très endetté
Pays pauvres lourdement endettés
Pays pauvres très endettés
Rapport dette-PIB
Ratio d'endettement
Ratio de la dette publique
Sans prise en compte de l'endettement
Taux d'endettement
Taux d'endettement élevé

Vertaling van "d'endettement était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pays les plus lourdement endettés | pays pauvres lourdement endettés | pays pauvres très endettés | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

Heavily Indebted Poor Countries | HIPC [Abbr.]


C'était la meilleure des époques, et la pire [ C'était le meilleur et le pire des temps ]

It was the worst of times, and then it was the best of times


hors endettement | sans prise en compte de l'endettement | endettement exclu

debt-free


niveau d'endettement élevé [ endettement excessif | lourde dette | taux d'endettement élevé ]

crushing debt load [ high debt | high debt load | high debt level ]


rapport dette-PIB | ratio de la dette publique | ratio d'endettement | ratio dette publique/PIB | taux d'endettement

debt ratio | debt-to-GDP ratio | general government debt ratio | government debt ratio | public debt ratio


pays pauvre et lourdement endetté | pays pauvre très endetté | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

heavily indebted poor country | HIPC [Abbr.]


avec endettement | endettement compris

leveraged | levered


L'endettement international : définition, couverture statistique et méthodologique [ L'endettement international ]

External debt: definition, statistical coverage and methodology [ External debt ]




brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 1993, on comptait dans la région de l'Atlantique huit étudiants dont l'endettement était supérieur à 30 000 $.

In 1993 there were eight students in the Atlantic region with a student debtload of $30,000.


À la page 31 de votre rapport annuel, vous signalez que votre rendement des capitaux propres s'est établi à 7,5 p. 100 en 1999, que le rendement de votre actif en 1999 était de 0,72 p. 100 et que votre ratio d'endettement était à 9,3 p. 100—et vous avez mentionné qu'en vertu de la loi qui vous gouverne, vous pourriez faire augmenter cette part à 12 p. 100.

In your annual report on page 31, you point out that your return on equity was 7.5% in 1999, your return on assets in 1999 was 0.72%, and your debt-to-equity ratio was 9.3%—and you indicated that under your legislation you could push that to 12%.


Dans l'horizon temporel mis en avant par les projections transmises par les autorités françaises, la réduction prévisible de l'effet de levier et, en tout état de cause, la faible incidence du montant de l'impôt sur le ratio d'endettement aurait conduit un investisseur privé avisé en économie de marché soit à minorer les perspectives de rentabilité de son investissement, soit à ne pas considérer que l'investissement en fonds propres pour le montant d'impôt était justifié par la nécessité d'améliorer la situation d'endettement d'EDF en ...[+++]

Within the time-frame put forward in the projections submitted by the French authorities, the foreseeable reduction in the leveraging effect and, in any event, the low impact of the amount of tax on the debt ratio would have led a prudent private investor in a market economy either to reduce the profitability prospects of its investment or to not consider that the equity investment equivalent to the amount of tax was justified by the need to improve the debt situation of EDF in 1997.


Par référence au point 11 des lignes directrices, la Commission est en outre persuadée que NG était déjà en difficulté depuis 2002, pour les raisons suivantes: a) au cours de cette période, le chiffre d'affaires annuel de NG a reculé de 80 %, atteignant 89,4 millions d'EUR, et l'entreprise a enregistré des pertes presque chaque année durant cette période; b) tout au long de la période considérée, NG a présenté un endettement excessif, qui a grimpé de 119 % du chiffre d'affaires en 2002 à 4 150 % du chiffre d'affaires en 2011; c) mêm ...[+++]

In addition, on the basis of point 11 of the RR Guidelines, the Commission considers NG to have been in difficulty already since 2002, because: (a) NG's annual turnover decreased by 80 % in that period, at a total amount of EUR 89,4 million, and the company had annual losses for most part of the same period; (b) during the whole period NG had excessive debt, which increased from 119 % of turnover in 2002 to 4 150 % of turnover in 2011; (c) even in 2004 and 2005, when the company's debt fell below 100 % of its turnover, that debt remained at significantly high levels of around 70 % of turnover, and also during the same years the company ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Statistique Canada révélait que leur endettement était à hauteur de 147 p. 100, ce qui est une moyenne canadienne.

Statistics Canada tells us that the average debt level in Canadian households is 147%.


Troisièmement, alors que Crist était fortement endetté, Nauta n'avait pas recours au financement par l'emprunt; de ce fait, le risque d'insolvabilité de Nauta était inférieur.

Thirdly, Crist was highly indebted while Nauta did not have any interest-bearing debt, therefore the risk of default of the latter was lower.


Dans les dernières années du plan, une hausse de l’endettement était envisagée par la compagnie pour le renouvellement, en pleine propriété, d’un ou deux navires.

In the last years of the plan, an increase in debt was forecast by the company because of the replacement of one or two vessels (unrestricted ownership).


Selon les estimations, le ratio d'endettement était de 108 % du PIB en 2005, soit un niveau largement supérieur à la valeur de référence de 60 % du PIB fixée par le traité.

The debt ratio is estimated to have reached around 108 % of GDP in 2005, far above the 60 % of GDP Treaty reference value.


Le taux d'endettement était toujours très élevé en 2002, se situant à 106,1 % du PIB.

The level of the debt ratio in 2002 was still very high, at 106.1% of GDP.


Quant à l'Allemagne et à la Finlande, dont le ratio d'endettement était jusqu'à présent nettement inférieur à 60 % du PIB, il est probable qu'elles auront dépassé ce seuil en fin d'année.

In Germany and Finland, the debt ratio is likely to exceed the reference value of 60% by the end of 1996, after having been consistently below that value.


w