Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide communautaire
Aide de l'UE
Aide de l'Union européenne
BBWR
Bloc de soutien présidentiel
Bloc des sans-parti d'appui aux réformes
Bloc des sans-parti pour les réformes
Bloc sans-parti de soutien aux réformes
Chargé de mission handicap
Chargé de mission soutien à l’éducation
Chargée de mission handicap
Coûts de soutien
Dépenses de soutien
Encourager les patients à s’auto-contrôler
Encourager les patients à s’auto-surveiller
Estoppel par appui
Estoppel par encouragement
Estoppel par soutien
Frais de soutien
Intervenant en services de soutien en santé mentale
Intervenante en services de soutien en santé mentale
Mouvement de soutien aux réformes
Mécanisme de soutien des balances de paiement
Mécanisme de soutien à la balance des paiements
Préclusion par encouragement
Soutien communautaire
Soutien de l'Union européenne

Vertaling van "d'encourager le soutien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Protection, Encouragement et Soutien de l'allaitement maternel : Le rôle spécial des services liés à la maternité

Protecting, Promoting, and Supporting Breast-feeding: The Special Role of Maternity Services


préclusion par encouragement [ estoppel par encouragement | estoppel par appui | estoppel par soutien ]

estoppel by encouragement


Service de diffusion d'informations, d'assistance et de promotion de l'action internationale [ Service de publicité, de soutien et de l'encouragement d'actions internationales ]

Publicity, Assistance and Promotion of International Action Branch


intervenant en services de soutien en santé mentale | intervenant en services de soutien en santé mentale/intervenante en services de soutien en santé mentale | intervenante en services de soutien en santé mentale

mental health community outreach worker | str worker | intensive support worker | mental health support worker


mécanisme de soutien à la balance des paiements | mécanisme de soutien des balances de paiement | mécanisme de soutien financier à moyen terme des balances des paiements des États membres

balance of payments facility | BOP facility | facility providing medium-term financial assistance for Member States' balances of payments


Bloc de soutien présidentiel | Bloc des sans-parti d'appui aux réformes | Bloc des sans-parti pour les réformes | Bloc sans-parti de soutien aux réformes | Mouvement de soutien aux réformes | BBWR [Abbr.]

Non-partisan Bloc for the Support of Reforms | Non-Party Bloc for Reform | Non-Party Bloc of Support for Reforms | BBWR [Abbr.]


coûts de soutien | dépenses de soutien | frais de soutien

servicing costs | servicing expenses


chargé de mission handicap | chargé de mission soutien à l’éducation | chargé de mission soutien à l’éducation/chargée de mission soutien à l’éducation | chargée de mission handicap

higher education access officer | schools liaison and access officer | academic support officer | university access coordinator


aide de l'UE [ aide communautaire | aide de l'Union européenne | soutien communautaire | soutien de l'Union européenne ]

EU aid [ aid from the EU | aid from the European Union | Community aid | Community support | European Union aid ]


encourager les patients à s’auto-contrôler | encourager les patients à s’auto-surveiller

encourage health care users' self monitoring | promote health care user's self-monitoring | encourage health care users' self-monitoring | encourage healthcare user's self-monitoring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle sensibilise également le public et les professionnels à cette affection et encourage le soutien par les pairs dans la communauté hémophile.

It also informs the public and professionals about it and encourages support through pairing in the hemophiliac community.


18. encourage le soutien de visites transrégionales d'artistes et prie instamment les États membres d'encourager les médias et l'enseignement publics à couvrir davantage la région de l'ANASE et de renforcer leur présence dans la région, par l'intermédiaire d'instituts culturels ou d'autres moyens, ce qui serait à même d'élargir et d'approfondir les liens culturels avec les pays de l'ANASE et de promouvoir une connaissance et un dialogue culturels mutuels;

18. Encourages supporting cross-regional visits of cultural performers and urges the Member States to encourage broader coverage of the ASEAN region in state-run media and education and to increase their presence in the region through cultural institutes or other means, which would broaden and deepen cultural ties with ASEAN countries and improve and promote mutual cultural knowledge and dialogue;


Cela signifie que les investissements et les échanges ne devraient pas se développer aux dépens de l’environnement, mais plutôt encourager le soutien mutuel entre la croissance économique, le développement social et la protection environnementale.

This means that the investment and trade should not develop at the expense of the environment, but rather foster mutual supportiveness between economic growth, social development, and environmental protection.


C'est pour cette raison que les Canadiens contribuent généreusement au financement de ceux de leur choix et que le gouvernement soutient divers de ces organismes grâce au financement de programme et encourage le soutien personnel au moyen d'incitatifs fiscaux à faire des dons de charité.

That is why Canadians generously contribute to their chosen charities, and it is why our government supports various charities through program funding and encourages private support through charitable tax incentives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, notre proposition de recommandation au Conseil et à la Commission aujourd’hui se veut une contribution aux efforts des institutions et de la société civile pour éliminer les facteurs encourageants le soutien et le recrutement des terroristes.

Bárbara Dührkop Dührkop (PSE). – (ES) Mr President, our proposal for a recommendation to the Council and the Commission today wishes to make a contribution to the efforts of the institutions and civil society to eliminate the factors encourage support for terrorism and the recruitment of terrorists.


en invitant le Parlement européen à s'associer au forum permanent "les Nations unies et leurs relations avec la société civile", et en promouvant, dans l'Union européenne, un soutien plus marqué en faveur des groupes de la société civile, qui, à l'instar des "Associations pour les Nations unies", sensibilisent l'opinion dans les États membres et encouragent le soutien des simples citoyens au rôle des Nations unies,

inviting the European Parliament to participate in the on- going Panel on "United Nations - Civil Society Relations", and promoting greater EU support for civil society groups within Member States such as the 'United Nations Associations', to advance awareness of and support for the role of the UN, at the grassroots level;


7. souligne l'importance du soutien public à la protection de la diversité biologique et recommande que soit retenu chaque année un certain nombre de projets de haute technologie visant à préserver et à améliorer la diversité biologique et pouvant servir de projets phares; souligne l'importance de l'encouragement du soutien public à la préservation de la nature dans les pays candidats et recommande que soit au moins sélectionné un projet phare en Europe de l'Est;

7. Points out the importance of public support for the protection of biodiversity and recommends that a number of cutting-edge projects for preserving and improving biodiversity be selected each year, to serve as a flagship; points out the importance of encouraging public support for nature conservation in the candidate countries and recommends that a least one flagship project be selected in Eastern Europe;


7. souligne l'importance du soutien public à la protection de la biodiversité et recommande que soit retenu chaque année un certain nombre de projets de haute technologie visant à préserver et à améliorer la biodiversité et pouvant servir de projets phares; souligne l'importance de l'encouragement du soutien public à la préservation de la nature dans les pays candidats et recommande que soit au moins sélectionné un projet phare en Europe de l'Est;

7. Points out the importance of public support for the protection of biodiversity and recommends that a number of cutting-edge projects for preserving and improving biodiversity be selected each year, to serve as a flagship; points out the importance of encouraging public support for nature conservation in the candidate countries and recommends that a least one flagship project be selected in Eastern Europe;


Pour célébrer l'Année internationale des volontaires, des ministères fédéraux et provinciaux travaillent à un ensemble de programmes d'encouragement, de soutien et d'engagement.

To celebrate the Year of the Volunteer, provincial and federal departments are working on a series of programs of encouragement, support and engagement.


Il faut encourager le soutien de la famille et de la collectivité, mais ce n'est pas en rendant le gouvernement responsable de ces groupes d'aide qu'on y parviendra.

Family and community support must be encouraged, but this will not be done by making government responsible for providing those support groups.


w