Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de candidature
Appel aux candidatures
Appel de candidatures
Appel de qualification
Appel à candidatures
Appuyer une candidature
Bulletin de présentation
Candidature croisée
Clôture des candidatures
Clôture des déclarations
Clôture des déclarations des candidatures
Clôture des mises en candidature
Clôture du dépôt des déclarations de candidature
Comité de mise en candidature
Comité des candidatures
Comité des désignations
Comité des mises en candidature
Commission des candidatures
Commission des désignations
Date limite d'envoi des dossiers de candidature
Double candidature
Déclaration de candidature
Délai d'envoi des dossiers de candidature
Délai d'inscription
Délai de candidature
Délai de dépôt des candidatures
Délai de postulation
Délai pour la présentation des candidatures
Délai pour le dépôt des candidatures
Faire acte de candidature
LEEJ
LEHE
Loi sur l'encouragement de l'enfance et de la jeunesse
Mise en candidature
Poser sa candidature
Présenter sa candidature
Soutenir une candidature

Traduction de «d'encourager la candidature » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
date limite d'envoi des dossiers de candidature (1) | délai d'envoi des dossiers de candidature (2) | délai applicable à l'envoi des dossiers de candidature (3) | délai pour la présentation des candidatures (4) | délai pour le dépôt des candidatures (5) | délai de dépôt des candidatures (6) | délai de candidature (7) | délai de postulation (8) | délai d'inscription (9)

deadline for submission of applications (1) | application deadline (2) | deadline (3)


clôture des mises en candidature [ clôture des candidatures | clôture des déclarations | clôture du dépôt des déclarations de candidature | clôture des déclarations des candidatures ]

close of nominations


faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature

to offer oneself as a candidate | to submit one's candidature


comité des candidatures [ commission des candidatures | comité des mises en candidature | comité de mise en candidature | comité des désignations | commission des désignations ]

nominating committee [ nominating commission | nomination committee | nominations committee ]


acte de candidature [ mise en candidature | déclaration de candidature | bulletin de présentation ]

nomination paper [ nomination papers ]


appel de candidatures | appel à candidatures | appel aux candidatures | appel de qualification

call for bidders


candidature croisée | double candidature

cross-filing | double filing


appuyer une candidature | soutenir une candidature

to endorse/support a candidature


Loi fédérale du 30 septembre 2011 sur l'encouragement des hautes écoles et la coordination dans le domaine suisse des hautes écoles | Loi sur l'encouragement et la coordination des hautes écoles [ LEHE ]

Federal Act on the Funding and Coordination of the Higher Education Sector | Higher Education Act [ HEdA ]


Loi fédérale du 30 septembre 2011 sur l'encouragement des activités extrascolaires des enfants et des jeunes | Loi sur l'encouragement de l'enfance et de la jeunesse [ LEEJ ]

Federal Act of 30 September 2011 on the Promotion of Extra-Curricular Activities for Children and Adolescents | Extra-Curricular Activities Act [ ECAA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que les besoins de la République tchèque en la matière se concentrent sur les agglomérations de petite taille et de taille moyenne, la Commission a encouragé les candidatures groupées d'agglomérations localisées sur le même bassin hydrographique, chacune pouvant contribuer à son échelle à une approche globale de réduction des niveaux de pollution des bassins hydrographiques concernés.

As the main needs in this area in the Czech Republic are in the smaller and medium-sized agglomerations, the Commission has encouraged applications which group together a number of agglomerations which are located on the same river basin and therefore can contribute as part of an overall approach to the reduction of pollution levels in these basins.


Étant donné la faible représentation des femmes aux niveaux d’encadrement supérieurs, elle encourage tout particulièrement les candidatures féminines pour cet emploi.

Given the low representation of women at higher management levels, the Court would particularly welcome applications for this position from female candidates.


Je continue d’encourager les candidatures féminines de qualité aux postes du SEAE, notamment aux postes à responsabilité».

I continue to encourage good female candidates to put themselves forward for posts in the EEAS, including at senior level”.


Si le nombre de prestataires de soins de santé présentant leur candidature est insuffisant ou que les candidatures couvrent un nombre insuffisant d'États membres, il convient que la Commission demande aux États membres d'encourager leurs prestataires de soins de santé à adhérer au réseau proposé.

If an insufficient number of healthcare providers apply or applications cover an insufficient number of Member States, the Commission should ask Member States to encourage their healthcare providers to join the proposed Network.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle recommande, dans la perspective de la prochaine période de programmation, d'augmenter le taux de cofinancement, ce qui devrait donner lieu à des campagnes plus vastes et encourager les candidatures.

For the next programming period it suggests increasing the co-financing rate to allow for broader campaigns and higher number of applications.


Selon la Commission, des actions afin d'encourager les candidatures de membres de minorités ethniques à des concours de recrutement sont déjà en préparation.

According to the Commission, positive actions to encourage applications from members of minority communities to recruitment competitions are already in preparation.


Ces statistiques, déjà établies dans certains Etats membres, permettraient de contrôler l'efficacité de la politique annoncée par la Commission visant à encourager les candidatures de membres de minorités ethniques.

This statistical information, already gathered in a number of Member States, would allow it to monitor the effectiveness of its stated policy of encouraging applications from members of minority communities.


J'ai fait parvenir des trousses d'information à tous les députés en espérant qu'ils les emportent avec eux à la maison. J'encourage les candidatures pour ces prix prestigieux.

I have sent information kits to all members of parliament hoping they will take it home and I encourage nominations for this prestigious award.


- considérer positivement la candidature iraquienne à l'OMC une fois que les conditions nécessaires seront remplies, conformément à la position adoptée par l'UE à l'égard des candidatures d'autres pays, y compris dans la région, et encourager sa participation à d'autres enceintes internationales.

- Consider Iraq's future membership of the WTO in a positive light, once the necessary conditions are met in line with the EU position on applications from other countries, including in the region and encourage its participation in other international fora


La Commission souhaite au contraire encourager les candidatures féminines de manière à assurer un nombre suffisant de lauréats aux concours, ce qui lui permettrait de parvenir à l'objectif fixé et de souligner la nécessité de mettre l'accent sur l'égalité des chances et le développement personnel dans le cadre de son programme de gestion et de modernisation.

- 2 - Instead the Commission wishes to encourage applications from women so as to ensure that enough are successful in competitions to enable it to achieve the target, and stress the importance of highlighting equal opportunities and personal development in the context of its management and modernization programme.


w