Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actionnaire dissident
Courte peine d'emprisonnement
Dissidence
Dissident
Détention
Emprisonnement
Groupe de dissidents
Groupe dissident
Incarcération
Motifs de dissidence
Motifs dissidents
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine d'emprisonnement de brève durée
Peine privative de liberté
Pollicité dissident
Privation de liberté
Réclusion

Vertaling van "d'emprisonner des dissidents " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pollicité dissident | pollicité dissident, pollicitée dissidente

dissenting offeree


dissidence [ dissident ]

dissidence [ dissident | Dissidents(ECLAS) | Political resistance(STW) | dissidents(UNBIS) ]


actionnaire dissident | actionnaire dissident, actionnaire dissidente

dissenting shareholder


emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

custodial penalty | custodial sanction | custodial sentence | deprivation of liberty | imprisonment | incarceration


groupe dissident [ groupe de dissidents ]

dissident group


motifs dissidents [ motifs de dissidence ]

dissenting reasons


peine d'emprisonnement | emprisonnement

sentence of imprisonment | imprisonment


Pour une vraie justice : Options communautaires sûres destinées à réparer le tort causé par la criminalité et à réduire le recours à l'emprisonnement ou la durée des peines d'emprisonnement

Satisfying Justice : Safe Community Options that attempt to repair harm from crime and reduce the use or length of imprisonment


courte peine d'emprisonnement | peine d'emprisonnement de brève durée

short-term sentence of imprisonment


emprisonnement [ détention | privation de liberté | réclusion ]

imprisonment [ deprivation of liberty | detention | solitary confinement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Réf.): Monsieur le Président, la torture pendant l'emprisonnement de dissidents politiques est toujours pratiquée dans l'ombre de la place Tiananmen.

Mr. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Ref.): Mr. Speaker, torture and the jailing of political dissidents are still occurring in the shadows of Tiananmen Square.


considérant que Lê Thu Hà, avocate et militante des droits de l'homme vietnamienne, a été arrêtée le 16 décembre 2015, en même temps qu'un éminent avocat des droits de l'homme, Nguyễn Văn Đài, qui a été appréhendé pour propagande contre l'État; que, le 22 février 2016, Trần Minh Nhật, défenseur des droits de l'homme, a été agressé par un officier de police à son domicile dans le district de Lâm Hà, dans la province de Lâm Đồng; que Trần Huỳnh Duy Thức, emprisonné en 2009 après un procès sans défense digne de ce nom, a été condamné à ...[+++]

whereas a Vietnamese lawyer and human rights activist, Lê Thu Hà, was arrested on 16 December 2015, at the same time as a prominent fellow human rights lawyer, Nguyễn Văn Đài, who was arrested for conducting propaganda against the state; whereas on 22 February 2016 human rights defender Trần Minh Nhật was attacked by a police officer at his home in Lâm Hà district, Lâm Đồng Province; whereas Trần Huỳnh Duy Thức, who was imprisoned in 2009 after a trial with no meaningful defence, received a sentence of 16 years followed by five years under house arrest; whereas there is serious concern for the deteriorating health of ...[+++]


6. regrette qu'aucune suite n'ait été donnée à la demande du Conseil et du Parlement européen en vue de la libération immédiate de tous les prisonniers politiques et de tous les prisonniers de conscience, et insiste sur le fait que l'emprisonnement de dissidents, à Cuba, en raison de leurs idéaux ou de leur activité politique pacifique, constitue une violation de la déclaration universelle des droits de l'homme;

6. Regrets the failure to respond to the call of the Council and Parliament for the immediate release of all political prisoners and prisoners of conscience, and insists that imprisoning Cuban dissidents for their ideals and their peaceful political activity is contrary to the Universal Declaration of Human Rights;


1. demeure gravement préoccupé par l'absence de progrès en ce qui concerne la situation des droits de l'homme à Cuba, en particulier dans le domaine des droits civils et politiques et des réformes politiques; regrette qu'aucune suite n'ait été donnée à la demande du Parlement européen et du Conseil en vue de la libération immédiate de tous les prisonniers politiques et d'opinion et insiste sur le fait que l'emprisonnement de dissidents cubains en raison de leurs idéaux et de leur activité politique pacifique est contraire à la Déclar ...[+++]

1. Remains seriously concerned about the lack of progress in the human rights situation in Cuba, in particular in the field of civil and political rights and political reforms; regrets the failure to respond to the call of Parliament and the Council for the immediate release of all political prisoners and prisoners of conscience, and insists that the imprisonment of Cuban dissidents for their ideals and their peaceful political activity is contrary to the Universal Declaration of Human Rights;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. regrette que le gouvernement cubain n'ait donné aucune suite aux appels lancés par le Parlement européen et le Conseil en vue de la libération immédiate de tous les prisonniers politiques et d'opinion et souligne que l'emprisonnement de dissidents cubains en raison de leurs idéaux ou de leur activité politique pacifique est contraire à la déclaration universelle des droits de l'homme;

6. Deplores the Cuban Government’s failure to respond to the calls by Parliament and the European Council for the immediate release of all political prisoners and prisoners of conscience, and stresses that imprisoning Cuban dissidents for their ideals and their peaceful political activity is contrary to the Universal Declaration of Human Rights;


3. déplore que le gouvernement cubain n'ait donné aucune suite aux demandes du Parlement européen et du Conseil exigeant la libération immédiate de tous les prisonniers politiques et de tous les prisonniers de conscience, et insiste sur le fait que l'emprisonnement de dissidents cubains en raison de leurs idéaux ou de leur activité politique pacifique est contraire à la déclaration universelle des droits de l'homme;

3. Deplores the Cuban Government’s failure to respond to the calls by Parliament and the Council for the immediate release of all political prisoners and prisoners of conscience, and insists that imprisoning Cuban dissidents for their ideals and their peaceful political activity is contrary to the Universal Declaration of Human Rights;


Le département d'État américain a qualifié la situation de piètre, et on trouve de nombreux exemples pour en témoigner, dont vous avez d'ailleurs probablement déjà entendu parler: emprisonnement de dissidents, répression religieuse au Tibet, dans le Xinjiang et ailleurs en Chine, répression ethnique au Tibet, dans le Xinjiang, en Mongolie intérieure et dans d'autres régions, contrôle des médias nationaux et étrangers, mesures sévères à l'endroit des avocats, qu'il s'agisse des soi-disant défenseurs des droits ou des défenseurs des man ...[+++]

The U.S. State Department has classified the record as poor, and there are many examples of this, most of which you have probably already heard about: imprisonment of dissidents; religious repression in Tibet, Xinjiang, and elsewhere in China; ethnic repression in Tibet, Xinjiang, Inner Mongolia, and other areas; media controls on domestic and foreign journalists; a crackdown on lawyers, both so-called rights defenders and defenders of Tibetan demonstrators.


M. Raúl Rivero est l'un des 75 dissidents et journalistes indépendants cubains qui ont été emprisonnés en avril dernier à l'issue de procès sommaires.

Mr. Raúl Rivero is among 75 Cuban dissidents and independent journalists imprisoned last April following summary trials.


L'Union européenne invite le gouvernement cubain à réfléchir au retentissement de l'attribution de ce prix à M. Rivero, et demande une nouvelle fois aux autorités cubaines de libérer sans retard tous les dissidents emprisonnés, dont certains seraient gravement malades.

The European Union invites the Cuban Government to reflect on the significance of the granting of this Prize to Mr. Rivero and again calls on the Cuban authorities to release without delay all the imprisoned dissidents, some of whom are reported to be suffering from serious ill-health.


M. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca, Réf.): Monsieur le Président, la Chine ne cesse d'emprisonner des dissidents comme Wei Jingsheng et le leader étudiant Wang Dan, qui défendent les droits de la personne.

Mr. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca, Ref.): Mr. Speaker, China is repeatedly jailing dissidents like Wei Jingsheng and student leader Wang Dan for speaking out on human rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'emprisonner des dissidents ->

Date index: 2024-06-19
w