Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Le français et l'anglais au travail
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "d'employés qui doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le français et l'anglais au travail - Ce que les employés fédéraux doivent savoir [ Le français et l'anglais au travail ]

English and French in the Workplace - What Federal Employees Need to Know [ English and French in the Workplace ]


Formation obligatoire pour les employés qui doivent continuer à exercer une délégation de pouvoirs ministériels

Requisite Training for Employees to Continue to Exercise Ministerial Delegation of Authority


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]


Règlement concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu cette protection | règlement relatif aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Qualification Regulation | Regulation on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection and for the content of the protection granted and amending Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

Asylum Qualification Directive | Directive on standards for the qualification of third-country nationals or stateless persons as beneficiaries of international protection, for a uniform status for refugees or for persons eligible for subsidiary protection, and for the content of the protection granted | Qualification Directive


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


toutes les recettes et les dépenses de l'Office doivent faire l'objet de prévisions pour chaque exercice budgétaire

estimates of all the Office's revenue and expenditure shall be prepared for each financial year


collision aérienne à l'atterrissage, employé de l'équipage au sol ou d'une compagnie aérienne blessé

Aircraft collision while landing, ground crew or airline employee injured


Guide à l'intention des agents de l'ALFC qui doivent rencontrer les médias

A Guide to Media Relations for CFHA Staff
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les employés ne doivent subir aucun préjudice de la part de leur employeur sur la base d’un compte rendu d’événement.

Employees must not be subject to any prejudice by their employer on the basis of an occurrence report.


Dans de telles circonstances, s'il y a des accords concernant les droits d'ancienneté des employés qui doivent être fusionnés dans une seule unité de négociation, et particulièrement lorsque les groupes d'employés ne sont pas de la même taille, il pourrait être catastrophique pour les groupes moins nombreux de voir leurs droits d'ancienneté décidés arbitrairement par le représentant qui négociera au nom de tous les employés.

In such circumstances, where a dispute exists over the seniority rights of employees to be integrated into one bargaining unit, and especially where the employee groups are of different size, it could be devastating to the smaller group to have its seniority rights arbitrarily determined by the representative assuming the bargaining rights for all employees.


Mme Marlene Jennings: Mais la plupart des personnes, à moins d'être des employés, qui doivent dans leur cadre de leurs responsabilités au sein de leur société faire du lobbying, ne doivent-elles pas s'enregistrer si cela représente plus de 20 p. 100, etc.?

Ms. Marlene Jennings: But don't most individuals, unless they're an employee, and as part of their responsibilities as an employee in a company, for instance, have to undertake lobbying activities, in which case they have to be registered if more than 20%, blah, blah, blah?


s'assure que le statut, au regard de la sécurité, du personnel d'encadrement, des propriétaires et des employés qui doivent avoir accès à des documents classifiés au niveau CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL ou au niveau SECRET UE/EU SECRET a été établi conformément aux exigences de la présente décision; et

verify that the personnel security status of management, owners and employees who are required to have access to information classified at the level CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL or SECRET UE/EU SECRET has been established in accordance with the requirements laid down in this Decision; and


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les ressortissants de pays tiers employés illégalement doivent pouvoir porter plainte contre leurs employeurs, directement ou par l’intermédiaire de tiers.

Illegally employed non-EU nationals must be able to lodge complaints against their employers, either directly or through third parties.


Les ressortissants de pays tiers employés illégalement doivent pouvoir porter plainte contre leurs employeurs, directement ou par l’intermédiaire de tiers.

Illegally employed non-EU nationals must be able to lodge complaints against their employers, either directly or through third parties.


Dans les entreprises où il n'y avait pas de chaîne de production, par exemple, où les employés ne doivent pas travailler en même temps, il était davantage possible d'assouplir les horaires des employés, de leur permettre de travailler ailleurs ou de résoudre les problèmes des équipes.

There were some greater opportunities for flexibility in how workers did their work, in where they did their work, in how they resolved team issues in companies that weren't dealing with, for example, a production line, where you literally had to have everybody at a station at the same time.


Ces exigences (appelés «exigences professionnelles)» doivent être essentielles, légitimes et justifiées eu égard à l'éthique de l'organisation et ne doivent pas reposer sur d’autres critères (par exemple, l’orientation sexuelle d'un employé).

Such requirements (called ‘occupational requirements)’ must be genuine, legitimate and justified and must not be based on other criteria (for example an employee’s sexual orientation).


Si on est capable de mépriser la Chambre des communes comme on l'a fait ce soir, imaginez dans le quotidien ce dont ces gens sont capables envers les employés qui doivent être soumis, qui doivent être loyaux, la sécurité d'emploi étant très faible au sein de la fonction publique du Canada.

If the government can show such contempt for the House of Commons as it did this evening, imagine what these people are capable of on a daily basis, with employees who must be respectful and loyal, particularly since job security is very tenuous within the federal public service.


Si comme employeur vous devez payer un certain salaire à vos employés et que le gouvernement augmente leurs impôts, ce sont ces employés qui doivent payer l'impôt, pas l'employeur.

So if you're an employer and you're paying your staff a certain salary and the government raises their income tax, it's those people who have to pay the tax, not the employer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'employés qui doivent ->

Date index: 2021-11-29
w