Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cacao en poudre sucré fortement dégraissé
Cacao en poudre sucré maigre
Cacao fortement dégraissé
Cacao fortement dégraissé en poudre
Cacao maigre
Cacao maigre en poudre
Cacao sucré fortement dégraissé
Cacao sucré maigre
Chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé
Chocolat de ménage en poudre maigre
Emploi menacé
Emploi non pourvu
Emploi précaire
Emploi vacant
Garantie d'emploi
Insatisfait
Offre d'emploi
Option PFDE
Personne fortement défavorisée sur le plan de l'emploi
Protection de l'emploi
Précarité de l'emploi
Sauce prête à l'emploi
Sauce prête à l'emploi en boite
Sécurité de l'emploi
Vacance d'emploi

Vertaling van "d'emplois est fortement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cacao en poudre sucré fortement dégraissé | cacao en poudre sucré maigre | cacao sucré fortement dégraissé | cacao sucré maigre | chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé | chocolat de ménage en poudre maigre

fat-reduced drinking chocolate




personne fortement défavorisée sur le plan de l'emploi

severely employment disadvantaged [ SED | severely employment-disadvantaged person ]


sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]

job security [ employment protection | employment security | guaranteed employment | job protection | risk to employment | safeguarding jobs | threat to jobs ]


option Personnes fortement défavorisées sur le plan de l'emploi [ option PFDE ]

Severely Employment Disadvantaged Option [ SED option ]


cacao fortement dégraissé | cacao fortement dégraissé en poudre | cacao maigre | cacao maigre en poudre

fat reduced cocoa powder


Personnes fortement défavorisées sur le plan de l'emploi

Severely Employment Disadvantaged


emploi non pourvu | emploi vacant | offre d'emploi | vacance d'emploi

job offer | job opening | job vacancy | opening | vacancy




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, le coût de ces services doit être considéré en relation avec les autres politiques sociales et fiscales qui influent aussi sur les revenus de la famille car même avec des services de garde fortement subventionnés, les parents, et en particulier le deuxième pourvoyeur de revenu, peuvent avoir peu d'avantages à travailler si l'emploi est fortement taxé.

Also, the cost of these services has to be considered in relation to the other social and fiscal policies that have an impact on family incomes, as even with heavily subsidised childcare services there can be few advantages for parents, and in particular the lower earner, to work if the work is heavily taxed.


Au Portugal, les gains de productivité ont aussi été supérieurs à la moyenne de l'Union, tandis qu'en Espagne, où l'emploi a fortement augmenté, ils n'ont atteint qu'environ la moitié de la moyenne.

In Portugal, productivity growth was also higher than the EU average, while in Spain, where employment increased markedly, it was only around half the average.


En Espagne et, dans une moindre mesure, au Portugal, l'augmentation de l'emploi a fortement contribué à la croissance du PIB, comme en Irlande, où les effectifs employés se sont accrus d'environ 5% par an entre 1996 et 2002.

In Spain and, to a lesser extent, Portugal, increases in employment have contributed significantly to GDP growth, as they have in Ireland, where the number employed rose by around 5% a year between 1996 and 2002.


Alors que l'emploi a fortement augmenté dans l'Union européenne depuis le milieu des années quatre-vingt-dix, l'augmentation a été beaucoup plus forte dans les régions d'Objectif 1 qu'ailleurs.

While employment has increased significantly in the EU since the mid-1990s, the increase has been larger in Objective 1 regions than elsewhere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre des activités de cofinancement, le recours à des contrats d'emploi sera fortement encouragé.

In the framework of co-funding activities, use of employment contracts will be strongly promoted.


De plus, le coût de ces services doit être considéré en relation avec les autres politiques sociales et fiscales qui influent aussi sur les revenus de la famille car même avec des services de garde fortement subventionnés, les parents, et en particulier le deuxième pourvoyeur de revenu, peuvent avoir peu d'avantages à travailler si l'emploi est fortement taxé.

Also, the cost of these services has to be considered in relation to the other social and fiscal policies that have an impact on family incomes, as even with heavily subsidised childcare services there can be few advantages for parents, and in particular the lower earner, to work if the work is heavily taxed.


Dans certains de ces pays, les recettes d'exportation et l'emploi sont fortement tributaires du secteur du textile et de l'habillement (celui-ci peut représenter jusqu'à 90 % des exportations manufacturières et jusqu'à 60 % de l'emploi manufacturier) et, dans certains cas même, de certains marchés - essentiellement l'UE et les Etats-Unis (certains pays méditerranéens exportent 90 % ou plus de leur production de textile et d'habillement vers l'UE).

Some of these countries are heavily dependent on textile and clothing for their export revenue (the sector can account for as much as 90% of their manufacturing exports) and jobs (up to 60% of manufacturing employment), and in some cases on certain markets - primarily the EU and the US (for some Mediterranean countries 90 % or more of their textile and clothing exports go to the EU).


Au Portugal, les gains de productivité ont aussi été supérieurs à la moyenne de l'Union, tandis qu'en Espagne, où l'emploi a fortement augmenté, ils n'ont atteint qu'environ la moitié de la moyenne.

In Portugal, productivity growth was also higher than the EU average, while in Spain, where employment increased markedly, it was only around half the average.


Alors que l'emploi a fortement augmenté dans l'Union européenne depuis le milieu des années quatre-vingt-dix, l'augmentation a été beaucoup plus forte dans les régions d'Objectif 1 qu'ailleurs.

While employment has increased significantly in the EU since the mid-1990s, the increase has been larger in Objective 1 regions than elsewhere.


En Espagne et, dans une moindre mesure, au Portugal, l'augmentation de l'emploi a fortement contribué à la croissance du PIB, comme en Irlande, où les effectifs employés se sont accrus d'environ 5% par an entre 1996 et 2002.

In Spain and, to a lesser extent, Portugal, increases in employment have contributed significantly to GDP growth, as they have in Ireland, where the number employed rose by around 5% a year between 1996 and 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'emplois est fortement ->

Date index: 2023-01-04
w