Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jeune travailleur n'ayant encore jamais eu d'emploi

Vertaling van "d'emplois encore largement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jeune travailleur n'ayant encore jamais eu d'emploi

inexperienced worker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. reconnaît que les PME apportent une contribution importante à l'économie européenne, notamment en créant des emplois; regrette que les PME restent encore largement dirigées par des hommes; observer que seuls 5 % des directeurs généraux dans l'Union sont des femmes et que le chiffre correspondant pour les membres de comités de direction n'est que de 18,6 %; déplore le fait que, durant la période 2003-2012, le taux de femmes entrepreneurs ait à peine progressé de 10 % à 10,4 %;

9. Recognises that SMEs make a significant contribution to the European economy, in particular by creating jobs; is disappointed that women lead SMEs to a much lesser extent than men; notes that 5 % of company boards in the EU are chaired by women and the corresponding figure for board members is 18.6 %; regrets that in the period 2003-2012 the female entrepreneurship rate has only slightly increased, from 10 % to 10.4 %;


Cependant, si le rôle important de l'esprit d'entreprise dans la création d'emplois [20], l'innovation et la croissance économique est déjà largement reconnu, l'Europe n'exploite pas encore pleinement son potentiel à cet égard.

However, whereas the importance of entrepreneurship for job creation [20], innovation and economic growth is already widely recognised, Europe does not fully yet exploit its entrepreneurial potential.


Toutes les mesures entreprises dans la réforme de l'assurance-emploi ont eu des répercussions très négatives pour des régions, comme celle où je vis et que je représente, où l'économie dépend encore largement de l'industrie saisonnière.

All of the measures included in the employment insurance reform have had overwhelmingly negative effects on regions such as the one where I live and that I represent, where the economy largely depends on seasonal industries.


Le défi de la mondialisation et l'avènement de l'ère numérique offrent des occasions nouvelles et importantes pour le développement de ces industries et peuvent améliorer leur potentiel de création de croissance et d'emplois encore largement inexploité.

The challenge of globalisation and the arrival of the digital age are providing these industries with major new opportunities to develop and can improve their hitherto largely untapped potential to create growth and jobs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que la création d'entreprises par les femmes est un facteur essentiel de l'augmentation du taux d'emploi des femmes, qui est l'un des objectifs de la stratégie Europe 2020, et qu'elle assure le dynamisme et l'innovation des entreprises tout en offrant un potentiel encore largement inexploité dans l'Union européenne,

D. whereas female entrepreneurship is a key source of increasing the female employment rate, which is one of the aims of the Europe 2020 Strategy, whereas female entrepreneurship ensures business dynamism and innovation, offering a potential which is far from being harnessed in the European Union,


Deuxièmement, en ce qui a trait à l'écart de salaires au Canada, celui-ci est en grande partie attribuable au fait que les femmes sont encore largement concentrées dans des emplois soi-disant féminins.

Secondly, when we talk about the wage gap in Canada, a good part of the wage gap is due to the fact that women are still largely concentrated in the so-called female occupations.


Plus des deux tiers des femmes occupent des emplois exercés traditionnellement féminins tels que des postes d'infirmières, d'enseignantes, d'employées de bureau et de vendeuses et même si les femmes ont fait des gains importants au cours des dernières décennies, dans de nombreux domaines, nous sommes encore largement exclues des emplois de col bleu, des métiers spécialisés et des emplois en sciences et en génie, par exemple.

More than two-thirds of women work in occupations traditionally held by women, such as nursing, teaching, clerical, and sales positions, and although women have made significant gains over the past few decades, in many areas we are still largely excluded from blue-collar jobs, skilled trades, and professions such as sciences and engineering.


Le peu d’empressement, par exemple, des États membres, à transposer la directive sur l’égalité de traitement en matière d’emploi doit largement être dénoncée et nous invite à faire plus encore.

The lack of enthusiasm shown by Member States to transpose the directive on equal treatment in employment, for example, should be widely denounced, and compels us to do even more.


8. Les faits décrits ci-dessus sont largement mis en évidence dans l'étude présentée par la Commission qui vise à identifier de nouveaux gisements d'emploi résultant de besoins encore à satisfaire dans les secteurs des services.

The facts outlined above, are very much in evidence in the study presented by the Commission, which set out to identify new sources of jobs, arising from, as the Commission describes it, unmet needs in the service sector.


Les effectifs actuels sont encore largement inférieurs à ceux des principaux partenaires commerciaux de la CE: tandis que la Communauté emploie actuellement 70 enquêteurs pour environ 120 affaires qui demandent une année de travail, les Etats- unis possèdent 490 fonctionnaires pour environ le même nombre d'affaires.

Current staffing levels are way below those of the EC's main trading partners: while the Community currently employs 70 investigators for around 120 cases that require work in any one year, the United States has 490 officials for roughly the same number.




Anderen hebben gezocht naar : d'emplois encore largement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'emplois encore largement ->

Date index: 2021-02-22
w