Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation de l'emploi
Expansion de l'emploi
Frotteurisme Nécrophilie
Hausse de l'emploi
Progression de l'emploi

Traduction de «d'emplois avait augmenté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Definition: A variety of other patterns of sexual preference and activity, including making obscene telephone calls, rubbing up against people for sexual stimulation in crowded public places, sexual activity with animals, and use of strangulation or anoxia for intensifying sexual excitement. | Frotteurism Necrophilia


augmenter les possibilités d'emplois pour leurs nationaux sur leur propre territoire

to increase the possibilities of employment for their nationals in their own territories


hausse de l'emploi [ expansion de l'emploi | progression de l'emploi | augmentation de l'emploi ]

employment expansion [ increase in employment ]


Atelier sur l'emploi des méthodes statistiques et de techniques informatiques modernes aux fins d'augmentation de la productivité des chemins de fer

Workshop on Improvement of Railway Productivity by Application of Statistics and Computer Techniques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2008, les «travailleurs pauvres» représentaient 8 % de la population active, tandis que le risque de pauvreté avait considérablement augmenté pour les personnes sans emploi, passant de 39 % en 2005 à 44 %.

The so-called "working-poor" represented 8% of the working population in 2008, while the risk of poverty rose significantly for the unemployed, from 39% to 44% since 2005.


Monsieur le Président, en août, on a constaté que le nombre de personnes recevant des prestations d'assurance-emploi avait augmenté de 6,6 p. 100, et ce nombre est toujours à la hausse.

Mr. Speaker, in August we saw that the number of people receiving employment insurance benefits increased by 6.6%.


Dans sa revue trimestrielle de mars 2015 sur l'emploi et la situation sociale dans l'Union, la Commission a indiqué que pour le troisième trimestre consécutif, l'augmentation du nombre de contrats permanents et à temps plein avait été plus forte que celle de l'emploi temporaire et à temps partiel.

In its EU Employment and Social Situation Quarterly Review of March 2015, the Commission acknowledged that the increase in the number of permanent and full-time contracts had outstripped the increase in temporary and part-time employment for a third consecutive quarter.


Nous lui avons demandé si le nombre d'emplois avait augmenté, mais il nous a répondu que non, et qu'il était simplement tenu de prendre les mesures prévues, et notamment d'organiser chaque année une réunion afin de discuter des progrès réalisés.

Has employment increased?” They said, “Well, no, we have to do the specific actions that are listed, one of which is, for example, a meeting every year to discuss progress, and we've held the meeting”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« En toute justice, au moment où le premier ministre Mulroney a cédé le pouvoir en juin 1993 et en dépit d'une sévère récession qui a été deux fois plus longue que celle qui a sévi chez nos voisins du Sud, le déficit, en pourcentage du PIB, avait été réduit du tiers, le nombre d'emplois avait augmenté de 1,4 million, les taux d'intérêt étaient à leur plus bas en 20 ans, l'inflation n'avait jamais été aussi basse en 30 ans et les Nations Unies venaient de déclarer que, sur le plan de la qualité de vie, le Canada se classait au premier ...[+++]

" To be fair, by the time former Prime Minister Mulroney left office in June 1993, and in spite of a brutal recession twice as long as that of our American friends, the deficit as a percentage of the GDP had been cut by one third, employment had increased by 1.4 million, interest rates were at their lowest in 20 years, inflation at its lowest in 30 years, and the United Nations had just declared that in terms of quality of life, Canada was the number one country in the world in which to live" .


Entre 2000 et 2006, l'emploi dans ce secteur avait augmenté de 8 % (soit 300 000 emplois), tandis qu'il a diminué de près de 15 % au cours de la période 2009-2010.

Between 2000 and 2006, employment in this sector had risen by 8 % (or 300 000 jobs) whereas it decreased by almost 15 % over the period 2009-2010.


Lorsque le bénéficiaire d'une aide à l'emploi de travailleurs handicapés sous forme de subventions salariales bénéficiait déjà d'une aide de ce type qui soit satisfaisait aux conditions du règlement (CE) no 2204/2002, soit avait été approuvée individuellement par la Commission, il est présumé que la condition d'une augmentation nette du nombre de travailleurs handicapés, qui était remplie pour les mesures d'aide préexistantes, cont ...[+++]

Where the beneficiary of an aid for the employment of disabled workers in the form of wage subsidies was already benefiting from aid for employing disabled workers, which either fulfilled the conditions of Regulation (EC) No 2204/2002 or had been individually approved by the Commission, it is presumed that the condition of a net increase in the number of disabled workers, which was fulfilled for the pre-existing aid measures, continues to be fulfilled for the purpose of this Regulation.


Elle a parlé de la Loi sur l'assurance-emploi et a déclaré que l'excédent du compte d'assurance-emploi avait augmenté de 4 milliards de dollars au cours du dernier exercice et qu'il continuait de croître.

She talked about the Employment Insurance Act and how the EI account had grown by another $4 billion in the last fiscal year, and is still growing.


Sous la présidence de M. Barroso, la Commission a dit clairement que la stratégie de Lisbonne avait pour but, d’ici à 2010, de créer de nouveaux emplois, d’augmenter les salaires en termes réels et de placer l’Europe dans une meilleure position en ce qui concerne la compétitivité au niveau international.

The Commission under Mr Barroso has made it quite clear that the Lisbon Strategy is intended, between now and 2010, to create new jobs, increase wages in real terms and put Europe in a better position as regards global competitiveness.


Elle nous a montré que pour 56 p. 100 d'entre elles il y avait eu augmentation du nombre d'emplois depuis l'introduction du plan d'actionnariat et que pour les trois-quarts d'entre elles cette augmentation avait dépassé 20 p. 100. La valeur de plus de 80 p. 100 d'entre elles avait augmenté alors que seulement 8 p. 100 avait connu une chute de cette valeur.

It showed that 56% of them actually increased the number of jobs that were in the company since they brought their employee share plan, and three-quarters of them increased by more than 20%. The share value of more than 80% of them increased, while decreasing in only 8% of them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'emplois avait augmenté ->

Date index: 2020-12-11
w