Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dose d'attaque
Dose d'emblée
Dose de mise en charge
Dose initiale
Je m'en tiens à ce que j'ai dit
Je tiens cela de bonne main
Tir d'efficacité d'emblée

Traduction de «d'emblée je tiens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je tiens cela de bonne main

I have it on good authority


je m'en tiens à ce que j'ai dit

I abide by what I said




monnaie d'un État membre non participant d'emblée à la zone euro

pre-in currency


dose d'attaque | dose de mise en charge | dose d'emblée | dose initiale

loading dose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'emblée, je tiens à déclarer que le gouvernement reconnaît que les crimes haineux et la violence contre les femmes sont des problèmes graves et des questions qui doivent être prises au sérieux par le droit pénal. En outre, pendant les deux dernières années, le gouvernement a pris des mesures concrètes et significatives pour mieux assurer la protection des femmes et de tous les Canadiens contre quiconque voudrait leur faire du mal.

I want to state from the outset that our government not only recognizes both hate crimes and violence against women as serious issues and issues deserving of serious treatment by the criminal law, but in the last two years our government has acted in tangible, meaningful ways to better protect women, better protect all Canadians from those who would do them harm.


(PL) D’emblée, je tiens à attirer votre attention sur l’importance des jeux d’argent en ligne dans le monde d’aujourd’hui.

– (PL) At the very outset, I would like to draw your attention to the significance of online gambling in today’s world.


Monsieur le Président, d'emblée, je tiens à préciser que, lorsque nous prenons un engagement dans un programme électoral et que nous parcourons le pays en promettant aux Canadiens que nous agirons, ce n'est pas de l'idéologie. C'est de l'honnêteté et de la justice.

Mr. Speaker, from the outset, if we make a commitment in a platform and we go across the country committing to Canadians that we will do something, that is not ideology.


D’emblée, je tiens à dire assez clairement que la violence envers les femmes n’a pas sa place dans une société civilisée.

Right at the start, I would like to say quite clearly that violence against women has no place in a civilised society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'emblée, je tiens à féliciter sincèrement le président de notre comité, le sénateur Lowell Murray, pour l'équité et la précision avec lesquelles il a mené cette étude.

At the outset, I wish to express my sincere appreciation for our committee chairman, Senator Lowell Murray, and the fair and thorough manner in which he led that study.


Le sénateur Wiebe: D'emblée, je tiens à dire que je vous sais gré de la présentation que vous avez faite cet après-midi, parce que c'est exactement ce que la Chambre a demandé: une explication du processus d'achat des futurs hélicoptères.

Senator Wiebe: I want to say initially that I have certainly appreciated your presentation this afternoon because you are doing exactly what this chamber has requested, and that is to provide an explanation of the procurement process for the purchase of helicopters.


D'emblée, je tiens à féliciter le sénateur Callbeck d'avoir attiré l'attention sur ce sujet important et d'avoir mis en relief les disparités et les lacunes de notre système actuel.

At the outset, I wish to commend Senator Callbeck for bringing this important issue to the forefront and for pointing out the inequities and flaws in our present system.


- (EN) Monsieur le Président, d'emblée je tiens à dire que je partage les propos de Mme Jackson : nous sommes en train de sombrer, peut-être pas aussi rapidement que le Titanic, mais je crois comprendre que ce bâtiment a été construit sur un terrain meuble.

– Mr President, I should like to begin by agreeing with Mrs Jackson that we are sinking, perhaps not as fast as the Titanic, but I understand this building is built on very soft ground.


- (IT) Monsieur le Président, d'emblée je tiens à dire que, par une lettre du 6 juillet 1999, le Conseil a consulté le Parlement, aux termes de l'article 157, sur la proposition de décision du Conseil concernant la participation de la Communauté à l'Observatoire européen de l'audiovisuel.

– (IT) Mr President, I would start by saying that in a letter of 6 July 1999 the Council consulted Parliament pursuant to Article 157, on the proposal for a Council Decision concerning Community participation in the European Audiovisual Observatory.


(EN) D'emblée, je tiens à commencer mon intervention là où Mme Gill s'est arrêtée, en la félicitant tout d'abord pour son premier discours dans cette Assemblée.

– I should like to begin where Ms Gill left off, first of all by congratulating her on her maiden speech in this House.




D'autres ont cherché : dose d'attaque     dose d'emblée     dose de mise en charge     dose initiale     tir d'efficacité d'emblée     d'emblée je tiens     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'emblée je tiens ->

Date index: 2021-01-04
w