Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampleur générale du corps
Option de réaménagement des effectifs de la DGSM

Vertaling van "d'effectif général d'ampleur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Option de réaménagement des effectifs de la DGSM [ Option de réaménagement des effectifs de la Direction générale des services médicaux ]

MSB Workforce Adjustment Option [ Medical Services Branch Workforce Adjustment Option ]




Direction générale de l'inscription, des revenus et de l'administration des bandes [ Direction générale des effectifs, des revenus et de l'administration des bandes ]

Registration, Revenues and Band Governance Branch [ Membership, Revenues and Band Governance Branch ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les établissements des entreprises sous contrôle étranger sont généralement de taille plus grande, leur productivité du travail est plus élevée, elles rémunèrent mieux leurs travailleurs et les cols blancs représentent une plus forte proportion de leur effectif.que les entreprises sous contrôle canadien.Une comparaison de l'ampleur et de l'incidence de l'activité d'innovation des entreprises sous contrôle canadien et de celles sous ...[+++]

The plants of foreign-controlled firms are generally larger, have a higher labour productivity, pay more per worker, and have a higher percentage of their employment in white-collar workers.than are domestic-controlled firmsA comparison of the extent and impact of innovation activity of domestic- and foreign-controlled firms shows that foreign-controlled firms innovate in all sectors more frequently than do Canadian-owned companies in almost all size categories.


La composition des troupes pourrait être différente en raison des circonstances très particulières, mais globalement, si on nous avait demandé de participer à une mission sur un autre théâtre, ce que nous aurions pu envoyer en termes d'effectif général, d'ampleur de la contribution et de construction générale de cette contribution aurait été sensiblement de la même composition et de la même taille.

The force package may be different because of the uniqueness of the circumstances, but by and large, if we had been asked to contribute to other theatres, what we would be sending in terms of overall members, the size of the contribution, and the general construction of the contribution, would be of about the same size and composition.




Anderen hebben gezocht naar : ampleur générale du corps     d'effectif général d'ampleur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'effectif général d'ampleur ->

Date index: 2025-04-17
w