Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tout naufragé hors de l'eau
Tout par eau
Toute la lumière sur l'eau potable

Vertaling van "d'eau lorsque toutes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Éviter tout contact avec l’eau, à cause du risque de réaction violente et d’inflammation spontanée.

Keep away from any possible contact with water, because of violent reaction and possible flash fire.






Toute la lumière sur l'eau potable

The undiluted truth about drinking water
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32 (1) Tout canot de secours ou embarcation de secours sous bossoirs, lorsqu’il est installé pour la première fois sur le navire, doit être soumis à un essai visant à déterminer s’il peut être mis à l’eau en toute sécurité :

32 (1) Every davit-launched rescue boat or emergency boat shall, when it is installed for the first time on a ship, be tested to ensure that it may be safely launched


Inversement, lorsque les prix du marché s'effondrent, comme c'est le cas la nuit, lorsque tout le monde dort après avoir éteint ses lumières et baissé son thermostat, entre autres, les centrales thermiques sont obligées de brader leur énergie sur les marchés. Par contre, des sociétés comme B.C. Hydro et ses homologues au Québec et au Manitoba peuvent tout simplement fermer leurs turbines, entreposer l'eau dans le réservoir et acheter de l'énergie sur le marché, puisque les tarifs sont alors très bas.

Conversely, when the market price inevitably drops, as it does at nighttime when everybody goes to sleep and shuts down their lights and turns off their heating in their homes and all of that, and the thermal generators have to essentially dump cheap energy onto the markets at nighttime, entities like B.C. Hydro, Quebec, and Manitoba can actually shut off their generators, store the water in their reservoirs, and simply buy that energy on the market.


Le président: Au sujet de cette question de l'environnement, je suis un peu étonné parce qu'on a dit, et je sais que cela dépasse la portée du projet de loi—nous revenons à l'exemple de Terre-Neuve de nouveau—qu'il ne serait pas nuisible de prélever quelques millions de gallons d'eau lorsque celle-ci s'écoule dans la mer puisque de toute façon, cette eau ne reviendra pas sur les terres.

The Chair: Just on that issue of the environment, maybe one thing puzzled me, because it was said, and I know it was outside the ambit of the bill—we're going back to the Newfoundland example again—it wouldn't matter if some millions of gallons were removed as they were running down into the sea because this was never going to come back anyway.


3. L’alimentation, par une entité adjudicatrice autre que les pouvoirs adjudicateurs, en eau potable des réseaux qui fournissent un service au public n’est pas considérée comme une activité visée au paragraphe 1 lorsque toutes les conditions suivantes sont remplies:

3. The supply, by a contracting entity other than a contracting authority, of drinking water to fixed networks which provide a service to the public shall not be considered to be a relevant activity within the meaning of paragraph 1 where all of the following conditions are met:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas où il existerait des raisons d'intérêt public majeur, des projets générant des incidences négatives sur l'environnement devraient néanmoins recevoir une autorisation, lorsque toutes les conditions prévues dans la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages (13) et la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau (14) sont remplies.

Authorisation should be given to projects which have an adverse impact on the environment, for reasons of overriding public interest, when all the conditions under Council Directive 92/43/EEC of 21 May 1992 on the conservation of natural habitats and of wild fauna and flora (13) and Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2000 establishing a framework for Community action in the field of water policy (14) are met.


«défaut du navire» désigne tout mauvais fonctionnement, toute défaillance ou tout manque de conformité avec les règles de sécurité applicables s'agissant de toute partie du navire ou de son équipement lorsqu'elle est utilisée pour la sortie, l'évacuation, l'embarquement et le débarquement des passagers; ou lorsqu'elle est utilisée pour la propulsion, la manœuvre, la sécurité de la navigation, l'amarrage, le mouillage, l'arrivée à un poste à quai ou sur un lieu de mouillage ou le départ d'un tel poste ou lieu, ou la maîtrise des avari ...[+++]

‘defect in the ship’ means any malfunction, failure or non-compliance with applicable safety regulations in respect of any part of the ship or its equipment when used for the escape, evacuation, embarkation and disembarkation of passengers, or when used for the propulsion, steering, safe navigation, mooring, anchoring, arriving at or leaving berth or anchorage, or damage control after flooding; or when used for the launching of life saving appliances; and


Sous réserve des dispositions des règles 10 et 11 de la présente annexe et du paragraphe 2) de la présente règle, il est interdit à tout navire auquel la présente annexe s'applique de rejeter à la mer des hydrocarbures ou des mélanges d'eau et d'hydrocarbures, sauf lorsque toutes les conditions suivantes se trouvent réunies:

Subject to the provisions of Regulations 10 and 11 of this Annex and paragraph 2 of this Regulation, any discharge into the sea of oil or oily mixtures from ships to which this Annex applies shall be prohibited except when all the following conditions are satisfied:


Dans un forum comme celui-ci, comment peut-on décider qui jouit de quels droits lorsqu'il y a impression d'infraction à la loi, s'agissant surtout de prendre du saumon du fleuve en recourant à de l'attirail illégal, ou hors saison ou, bien sûr, lorsque toute la pêche est frappée d'un moratoire, ou encore de sortir de l'eau des quantités de saumon exorbitantes?

In a forum like this, how can you decide who has what rights when it comes to seemingly breaking the law, particularly in relation to catching salmon on the river by use of illegal gear, or out of season, or during times, of course, when there's a moratorium on all fishing, or catching an exorbitant amount?


b) Tout événement qui normalement n'est pas considéré comme devant être signalé (par exemple, mobilier et équipement de cabine, circuits d'eau) lorsque les circonstances ont entraîné un danger pour l'aéronef ou ses occupants.

(b) An occurrence not normally considered as reportable (e.g., furnishing and cabin equipment, water systems), where the circumstances resulted in endangering the aircraft or its occupants.


Lorsqu'on commence à parler de transferts entre bassins hydrographiques, d'exportations de grandes quantités d'eau, de tout le concept de l'écosystème et de l'impact, nous contrevenons aux obligations établies en vertu des traités.

It was assumed that everybody had access to it. When we discuss interbasin transfers, bulk export, the whole concept of the ecosystem and the impact, obligations under the treaty are in breach.




Anderen hebben gezocht naar : tout naufragé hors de l'eau     tout par eau     d'eau lorsque toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'eau lorsque toutes ->

Date index: 2023-07-13
w