Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir la boule à zéro
Avoir toujours garde à carreau
Avoir toujours le pied à l'étrier
Avoir un crâne d'œuf
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Ne plus avoir d'alfa sur le ciboulot
Ne plus avoir de cresson sur la fontaine
Ne plus avoir un poil sur le caillou
Ne plus avoir un poil sur le crâne
Prêt avec participation dans l'avoir net
Prêt avec participation à la plus-value
Prêt hypothécaire avec participation à la plus-value
être chauve comme un genou
être chauve comme un œuf
être chauve comme une bille
être comme l'oiseau sur la branche
être toujours par monts et par vaux
être toujours par voie et par chemin

Vertaling van "d'avoir toujours plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avoir toujours le pied à l'étrier [ être toujours par voie et par chemin | être toujours par monts et par vaux | être comme l'oiseau sur la branche ]

be here today and gone tomorrow


avoir toujours le pied à l'étrier

be here today and gone tomorrow/to


avoir toujours garde à carreau

be always prepared for an emergency


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


être chauve comme un œuf [ être chauve comme un genou | avoir un crâne d'œuf | être chauve comme une bille | ne plus avoir un poil sur le crâne | ne plus avoir un poil sur le caillou | avoir la boule à zéro | ne plus avoir d'alfa sur le ciboulot | ne plus avoir de cresson sur la fontaine ]

be bald as a billiard ball [ be slick bald ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]


Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à ...[+++]

Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ranging from a few months to several years. | Bulimia NOS Hyperorexia nervosa


prêt avec participation dans l'avoir net | prêt hypothécaire avec participation à la plus-value | prêt avec participation à la plus-value

shared-appreciation mortgage | SAM | shared appreciation


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

flap to have rounded corners and to be scored three times excluding fold
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voilà un premier élément: le texte est réputé être et avoir toujours été exactement le même qu'au départ, de sorte que si le texte initial ne vaut plus, ce texte-ci, en même temps, ne vaut plus.

There is a first point, which is deeming the re-enactment to have always been exactly the same as the original text, so if the original text died, this text also dies.


Le Canada peut s'enorgueillir d'avoir toujours offert sa protection à ceux qui en ont le plus besoin, et c'est la voie que nous allons continuer de suivre.

Canada has a long and proud tradition of providing protection to those who need it most, and we will continue to do so.


Il y a aussi des groupes particuliers de femmes plus susceptibles d'avoir toujours un revenu faible.Ces groupes comprennent les femmes handicapées, les immigrantes et les Autochtones.

There are also particular groups of women at a higher risk of persistent low income. These groups include women with disabilities, immigrant women and aboriginal women.


Son objectif, grâce et avec l’argent public, comme le programme PRINCE, vise, à travers de soi-disant actions d’information, à améliorer sa propagande et à pousser à l’adoption de la Constitution européenne, laquelle militarise l’Europe et condamne le peuple à avoir toujours moins de droits, à supporter toujours plus d’austérité et à faire preuve de toujours plus de tolérance et d’acceptation de sa politique générale.

Its objective, through and from the peoples' money, such as the PRINCE programme, through what are supposedly information actions, is to improve its propaganda and to lobby for the adoption of the European Constitution, which militarises Europe and condemns the people to fewer rights and constant austerity and for tolerance and acceptance of its policy overall.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L´humiliation dont continuent de souffrir les personnes appartenant aux castes répertoriées en général et aux dalits en particulier, plus d´un demi-siècle après la proclamation de la république en Inde, est une honte.Dans ses travaux sur les droits de l´homme, la commission tire son inspiration de la remarque pertinente du mahatma Gandhi qui disait avoir toujours trouvé mystérieux que les hommes puissent se réjouir de l'humiliation d'autres êtres humains.

The humiliation which persons belonging to the Scheduled Castes in general and the Dalits in particular suffer even today, more than half a century after India proclaimed itself to be a Republic, is a matter of shame . The Commission draws inspiration in its work for defence of human rights from Mahatma Gandhi’s very potent observation: “It has always been a mystery to me how men can feel themselves honoured by the humiliation of their fellow beings”’.


Je vous remercie d'ailleurs d'avoir toujours aidé le Parlement à jouer un rôle plus important dans le cadre de la politique commerciale.

I am grateful to you for consistently encouraging Parliament to play a more significant role in trade policy.


C’est pourquoi je vous invite à voter en faveur des amendements de la commission de la pêche. Car je ne comprends toujours pas, et le secteur de la pêche encore moins, quel intérêt il peut y avoir à réserver les mesures de sécurité uniquement aux navires de moins de 12 mètres. Ce sont justement les navires les plus grands qui embarquent le plus de membres d’équipage et travaillent plus loin de la côte, c’est-à-dire, ceux qui couren ...[+++]

I therefore ask that you vote in favour of the amendments of the Committee on Fisheries because I still cannot understand, and the sector understands even less, what is the point in reserving safety measures just for vessels of less than 12 metres, when it is precisely the largest ships which have more crew and work furthest from the coast and therefore face considerably more risk and, in the event of emergency, have most difficulties getting back to port. And all of this with winter just around the corner and in waters which, like European Atlantic waters, are not exactly a mill pond.


Elle a la réputation d'avoir toujours visé un peu plus haut que ce qu'elle pensait peut-être même possible.

She is known to have always aimed a little higher than maybe even she thought possible.


Cependant, maintenant, près de 50 ans plus tard, après avoir observé comment fonctionnent les autres systèmes scolaires et avoir toujours écouté les habitants de ma province, je constate que la plupart des minorités ont voté en faveur de la modification.

However, now, after 50 years of seeing how the other educational systems work and still paying attention to what those in my own province are saying, I recognize that the majority of the minorities voted for this.


Par conséquent, chaque institution doit avoir pour priorité de se donner les moyens de rendre ces données toujours plus complètes, plus fiables et plus rapides, si bien que les statistiques agricoles doivent être toujours plus flexibles, harmonisées, et présenter plus de cohésion avec les autres domaines statistiques tout en offrant la possibilité d'intégrer de nouvelles sources.

Therefore, it must be a priority for the institutions to provide the means for this information to be ever more complete, reliable and quick, and therefore agricultural statistics must be ever more flexible, harmonious and coherent with other statistical fields with the possibility of incorporating new sources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avoir toujours plus ->

Date index: 2024-12-16
w