Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir aussi couru

Vertaling van "d'avoir répondu aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avoir la conscience aussi large que la manche d'un cordelier

have a conscience as wide as a church door




avoir accès à des témoignages aussi complets et valables que possible

have access to the fullest and best possible account of the evidence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- (PT) Je remercie Monsieur le Commissaire de m’avoir répondu d’une manière aussi complète.

– (PT) I am grateful to the Commissioner for the very full answer that I have just received.


En ce qui concerne la question de M. Higgins, je crois lui avoir répondu, mais il est évident que, dans le cadre des projets d'infrastructures routières, notamment, que nous finançons, il y a généralement des conditions de maintenance, mais il y a aussi d'autres conditions.

As regards the question from Mr Higgins, I thought that I had already replied to it, but it is clear, especially in the context of the road infrastructure projects that we are funding, that there are usually maintenance conditions built-in, but there are other conditions too.


En ce qui concerne la question de M. Higgins, je crois lui avoir répondu, mais il est évident que, dans le cadre des projets d'infrastructures routières, notamment, que nous finançons, il y a généralement des conditions de maintenance, mais il y a aussi d'autres conditions.

As regards the question from Mr Higgins, I thought that I had already replied to it, but it is clear, especially in the context of the road infrastructure projects that we are funding, that there are usually maintenance conditions built-in, but there are other conditions too.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je souhaite tout d’abord remercier le commissaire Monti d’avoir répondu aussi rapidement.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to start by thanking Commissioner Monti for responding at such short notice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au moins 80 % des participants doivent avoir répondu que le produit est «aussi efficace» ou «plus efficace» que le produit de référence.

At least 80 % of the test persons must assess the product to be ‘as good as’ or ‘better’ than the reference product


Au moins 80 % des participants doivent avoir répondu que le produit est «aussi efficace» ou «plus efficace» que le produit de référence.

At least 80 % of the test persons must assess the product to be ‘as good as’ or ‘better’ than the reference product


C’est pourquoi je tiens à remercier la pétitionnaire, Mme McVay, pour avoir soulevé ces questions, ainsi que le rapporteur, Mme Aaltonen, pour y avoir répondu en rédigeant un rapport aussi complet.

I would therefore like to thank the petitioner, Mrs McVay, for raising these issues and, likewise, the rapporteur, Mrs Aaltonen, for drafting such a comprehensive report in order to deal with them.


Les professionnels ont accueilli avec enthousiasme le document de consultation et la Commission était très reconnaissante envers les personnes y ayant répondu pour avoir offert des encouragements et des avis aussi constructifs.

The Consultation Paper was greeted enthusiastically by those working in the field and the Commission was very grateful to respondents for offering such constructive encouragement and advice.


La vice-présidente (Mme Bonnie Brown): Merci beaucoup d'avoir répondu aussi efficacement aux questions et merci d'être venus et d'avoir partagé la position de votre association avec nous.

The Vice-Chair (Ms. Bonnie Brown): Thank you very much for dealing with the questions so efficiently and thank you for coming and sharing the position of your association with us.


Je félicite le gouvernement d'avoir répondu aussi rapidement au rapport du comité.

I applaud the government for its quick response to the committee's report.




Anderen hebben gezocht naar : avoir aussi couru     d'avoir répondu aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avoir répondu aussi ->

Date index: 2024-06-16
w