Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir l'intention de
Compter
Dépenser
Envisager
Envisager de
Projeter de
Prévoir
Se proposer de
Songer à
Viser à
étudier

Vertaling van "d'avoir proposé aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
étudier [ compter | songer à | envisager de | se proposer de | avoir l'intention de | prévoir | projeter de | viser à | dépenser | envisager ]

contemplate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après avoir proposé, en janvier 2016, de réformer le système existant afin d'y inclure les empreintes digitales des ressortissants de pays tiers, la Commission présente aujourd'hui une proposition complémentaire consistant à:

After proposing to reform the current system in January 2016 to include fingerprints of non-EU citizens, the Commission is today presenting a supplementary proposal to:


Pendant que j'y suis, je tiens à féliciter le député de Madawaska—Restigouche d'avoir proposé aujourd'hui cette motion et à dire que je n'en reviens pas que les députés réformistes osent affirmer à la Chambre qu'ils n'appuieront pas cette motion.

However, while I am on my feet I would like to congratulate the member for Madawaska—Restigouche for presenting this motion today and express my incredulity at Reform members and the fact that they dare to state in the House that they would not support this motion.


La Commission a proposé aujourd'hui que les autorités fiscales puissent avoir accès aux informations des États membres relatives à la lutte contre le blanchiment de capitaux, en particulier les informations sur les bénéficiaires effectifs et les informations liées à la vigilance.

The Commission has today proposed that tax authorities should have access to national anti-money laundering information, particularly beneficial ownership and due diligence information.


Monsieur le Président, j'aimerais commencer par remercier mon collègue de Kings—Hants du travail de maître qu'il a accompli dans ce dossier, de la manière dont il a engagé le dialogue avec les autorités colombiennes et d'avoir proposé aujourd'hui cette motion, qui semble bénéficier de l'appui du gouvernement.

Mr. Speaker, first, I want to thank my colleague from Kings—Hants for the masterful job he did with this file, how he opened up the discussion with Colombian officials and for putting forward the motion that he has today, which, seemingly, has been accepted by the government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que, en faisant en sorte d’avoir ce débat global, nous pourrons montrer que le budget de 2011, sur base de cette nouvelle procédure Lisbonne, sera un succès, et je rappelle simplement que si nous ne parvenons pas à un accord sur le budget 2011, les perspectives de dépenses complémentaires pour l’année 2011 seront encore réduites et ne seront même pas à hauteur de ce que le Conseil propose aujourd’hui.

I hope that, by ensuring that we have this global debate, we shall be able to show that the 2011 budget, on the basis of this new Lisbon procedure, will be a success, and I simply remind you that if we fail to reach an agreement on the 2011 budget, the perspectives for additional spending for 2011 will be even smaller and will not match what the Council is proposing today.


Je suis très reconnaissant à mon collègue de Vegreville—Wainwright d'avoir proposé aujourd'hui l'adoption de ce rapport.

I fully appreciate and recognize what my colleague from Vegreville—Wainwright has done today to move concurrence in this report.


Donc, je crois qu’il faut féliciter le commissaire de nous avoir proposé ce paquet de sept textes qui doit rester une proposition globale de la Commission et du Parlement au Conseil, même si deux sont aujourd’hui qui sont un peu en avant-garde.

Therefore, I believe that the Commissioner should be congratulated for having proposed to us this package of seven texts, which must remain a broad-based proposal from the Commission and the European Parliament to the Council, even though two of them are slightly ahead of their time.


Je voudrais d'abord remercier le député de Vancouver-Ouest—Sunshine Coast d'avoir proposé aujourd'hui cette motion, qui nous permet de pousser plus loin le débat à la Chambre des communes.

I first want to thank the member for West Vancouver—Sunshine Coast for bringing his motion forward today, which has helped further the debate in the House of Commons.


Il est plus facile d'invectiver et de polémiquer que de légiférer, et je crois que le délai au bout duquel on propose aujourd'hui six textes, c'est-à-dire six contributions très importantes à la mise en œuvre d'une base juridique de sécurité maritime européenne qui n'existait pas, est un délai normal, et je crois qu'il faut que le Parlement et la Commission se félicitent du travail qu'ils ont accompli : la Commission, pour nous avoir proposé six textes ; le Parlement, pour les avoir, grâce à ...[+++]

It is easier to hurl abuse and to argue than to legislate, and I believe that the length of time waited, at the end of which six texts have been proposed, and these are six extremely important contributions to implement a legal basis for maritime safety in Europe, which did not previously exist, is normal. I also believe that Parliament and the Commission must be congratulated for the work that they have done – the Commission for having proposed six texts and Parliament for having examined them, thanks to the rapporteurs, in record time.


M. Peter Stoffer (Sackville—Eastern Shore, NPD): Monsieur le Président, au nom du Nouveau Parti démocratique je tiens à remercier publiquement le Parti réformiste d'avoir proposé aujourd'hui cette motion.

Mr. Peter Stoffer (Sackville—Eastern Shore, NDP): Mr. Speaker, I stand on behalf of the New Democratic Party and thank the Reform Party for its motion today.




Anderen hebben gezocht naar : avoir l'intention     compter     dépenser     envisager     projeter     prévoir     se proposer     songer à     viser à     étudier     d'avoir proposé aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avoir proposé aujourd ->

Date index: 2024-09-23
w