Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir perdu son droit de vote
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "d'avoir perdu notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a une dizaine d'années, après avoir perdu notre cause devant la Cour suprême, alors que nous voulions que Clifford Olson remette les 100 000 $ qu'il avait touchés, ma femme et moi avons communiqué avec le gouvernement du Canada.

About 10 years ago, after my family lost our Supreme Court case with regard to taking the $100,000 away from Clifford Olson, beyond hiring a lawyer and going all the way to the Supreme Court of Canada, my wife and I contacted the Government of Canada.


Mme Williamson : Nous n'avons pas l'impression d'avoir perdu notre identité, sur les plans psychologique ou émotif.

Ms. Williamson: We do not feel that we are separated from our identity psychologically or emotionally.


L'Accord de libre-échange a peut-être permis à certains d'exporter davantage et de faire plus de profits, mais nous y avons tous perdu au change après avoir vendu notre âme, après avoir raté notre chance de garantir la justice, après avoir raté notre chance de faire les choses autrement dans la partie septentrionale de l'Amérique du Nord.

The FTA may have sown greater exports and profits for some, but we have all reaped the whirlwind in terms of losing our soul, our chance to deliver justice, our chance to do a different thing in the northern half of North America.


La raison pour laquelle nous assistons cet après-midi à cet examen du mandat est que nous voulons exprimer au Comité permanent du patrimoine canadien notre grande déception d'avoir perdu notre service de télédiffusion en direct de CBC, et aussi pour vous exposer la vision qu'ont les citoyens de CBC/Radio-Canada au XXI siècle.

Our reason for attending this mandate review today is to share with the Standing Committee on Canadian Heritage our extreme disappointment at having lost our over-the-air CBC television service, and also to provide for you a citizens' vision for the CBC in the 21st century.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (RO) Monsieur le Président, je soutiens le rapport soumis par notre collègue, M. Böge, car je crois que les travailleurs européens ayant perdu leur emploi sont nombreux à avoir besoin d’aide, y compris de la part des fonds de l’UE.

– (RO) Mr President, I support the report submitted by my colleague, Mr Böge, as I believe that many European workers who have lost their jobs require assistance, including from the EU funds.


Nous avons, hélas, déjà perdu beaucoup de temps pour avoir un accord à vingt-sept pays, une ratification des vingt-sept parlements ou des vingt-sept peuples pour faire entrer en vigueur le traité de Lisbonne à la fin de l’année et notre devoir maintenant est de faire en sorte que les dispositions transitoires puissent être mises au point et applicables le plus rapidement possible.

Sadly, we have already lost too much time in obtaining an agreement among 27 countries, a ratification of the 27 parliaments, or the 27 nations, to have the Treaty of Lisbon enter into force by the end of the year, and our duty now is to ensure that the transitional provisions can be finalised and applied as quickly as possible.


Toutefois, nous n’avons pas perdu notre temps en disant que nous devons aussi avoir une période de réflexion et que nous devons nous engager auprès des citoyens.

However, it has not been a detour to say that we also have to have a period of reflection and that we have to engage with citizens.


? Il me semble ironique, ? l'heure où nous réexaminons notre capacité de défense, de constater que nous paraissons avoir perdu notre élan en ce qui concerne la restructuration de l'industrie de la défense.

It seems to me ironic, at a time when we are reconsidering our defence capacity, that we seem to have lost impetus on the restructuring of the defence industry.


Nous, Hongrois, devons vivre avec le poids sur la conscience d’avoir laissé, en temps de crise, les nazis allemands et les collaborateurs hongrois arracher 550 000 concitoyens juifs à notre nation, y compris le poète et martyre hongrois, Miklós Radnóti, qui décrit cette époque dans son poème «Fragment»: «J’ai vécu sur terre en un temps / Où déjà l’homme avili tant et tant / Tuait par goût, non seulement sur ordre / Sa vie enchevêtrée, piégée par une obsession féroce / Il priait de faux dieux, perdu ...[+++]

We Hungarians must face the moral burden that at a time of crisis, we let German Nazis and Hungarian collaborators tear 550 000 Jewish fellow-countrymen from our nation, including the Hungarian poet and martyr, Miklós Radnóti, who describes the era in his poem ’Fragment’ as follows: ’I lived on this earth in an age / When man fell so low he killed with pleasure / And willingly, not merely under orders. / His life entangled, trapped, in wild obsession, / He trusted false gods, raving in delusion’.


Nous sommes nombreux à avoir perdu notre culture et notre langue.

Many of us have lost our culture and our languages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avoir perdu notre ->

Date index: 2024-03-28
w