Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligation d'avoir quitté l'école depuis un an

Vertaling van "d'avoir depuis maintenant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
obligation d'avoir quitté l'école depuis un an

one-year-out-of-school rule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est très inquiétant Les Canadiens ont des raisons de craindre que le musée de l'histoire présentera une vision de l'histoire canadienne monolithique et peu représentative de la diversité canadienne et de la diversité des sociétés partout dans le monde, comme on a la chance d'avoir depuis maintenant 20 ans Pour toutes ces raisons et pour plusieurs autres que je n'aurai pas le temps d'énumérer aujourd'hui, nous nous opposerons au projet de loi C-7et nous demanderons, jusqu'à la fin de ce triste processus, le maintien du mandat actuel du Musée canadien des civilisations.

It is very worrisome. Canadians have reason to fear that the history museum will present a monolithic view of Canadian history that is not representative of Canada's diversity and the diversity of societies throughout the world, which we have had the chance to see at the museum for 20 years now.


Les quotidiens de ce matin nous informent que le bureau du premier ministre semble avoir amorcé une enquête interne, afin de mesurer l'ampleur de l'appétit des différents ministères ou organismes gouvernementaux envers les demandes d'information, dont on parle depuis maintenant quelques heures.

This morning's papers informed us that the Prime Minister's Office seems to have launched an internal investigation in order to measure the appetite of the various government departments or agencies for the requests for information that we have been talking about for the past few hours.


Depuis maintenant cinq ans, ce gouvernement se targue d'avoir un bilan reluisant, entre autres sur le plan économique.

For five years now, the government has been boasting about its glowing record, including on the economy.


Depuis maintenant cinq ans, ce gouvernement se targue d'avoir un bilan reluisant.

For five years now, this government has been patting itself on the back for having a brilliant record.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis ravi de pouvoir m'exprimer à cette occasion. Je tiens d'abord à féliciter le président de la commission de l'emploi et des affaires sociales, M. Jan Andersson, pour avoir présenté le rapport d'initiative de sa commission, un document rédigé avec tant de brio et de dynamisme par M Castex au terme d'une série de consultations, avec la participation de tous les membres de cette commission, et de certains en particulier. Étant membre du Parlement européen depuis maintenant neuf ans ...[+++]

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am delighted to speak on this occasion, first to compliment the chairman of the Committee on Employment and Social Affairs, Jan Andersson, for presenting this own-initiative report by the committee, so brilliantly and vehemently written by Mrs Castex in a series of consultations, with the participation of all the members of the committee – some in a particular way – and after nine years as an MEP, I would also like to say: at last we have a report in Parliament that talks about pensioners and the elderly!


Je crois que, du point de vue de la Commission, le bon fonctionnement des deux piliers de l'Union économique et monétaire suppose d'avoir un Parlement européen qui soit un partenaire à part entière, et c'est l'enjeu de la discussion que nous avons engagée avec vous depuis maintenant presqu'un an.

I think that, from the Commission’s point of view, the fact that the two pillars of economic and monetary Union are working well means that the European Parliament is a full partner and this demonstrates the importance of the discussion that we have been holding with you for almost a year now.


17. a décidé de libérer 2,5 millions d'euros de la réserve inscrite au poste 2100 (achat, travaux, entretien et maintenance des équipements et des logiciels); prend acte du rapport de l'administration sur l'évolution probable des dépenses informatiques, qui conclut que, par rapport à 2004, les dépenses informatiques globales demeureront stables au cours de la période 2004-2007; demeure préoccupé par le fait que le Parlement continue d'utiliser de trop nombreux systèmes différents, ce qui a un impact négatif sur la productivité, les méthodes de travail et les coûts; se félicite de l'annonce de la mise au point d'un nouveau système qui ...[+++]

17. Has decided to release EUR 2.5 million from the reserve entered against Item 2100 (Purchase, servicing and maintenance of equipment and software, and related work); notes the report submitted by the administration on the estimated movement in IT expenditure, which concludes that overall IT expenditure will remain stable at 2004 levels over the period 2004-2007; remains concerned by the fact that Parliament continues to have too many separate systems, which has a negative impact on productivity, working processes and cost; welcomes the planned development of a new system to allow Members and officials to access Parliament's interna ...[+++]


Les économies réalisées, par rapport à l'avant-projet de budget de la Commission, n'empêchent pas le Conseil de prévoir, par ailleurs, une augmentation, qui répond aux préoccupations de votre Parlement, de deux lignes budgétaires concernant la distribution de lait aux écoliers - et je sais avoir été depuis maintenant plus d'un an l'objet de correspondance innombrable- et la promotion de la qualité des produits.

The savings made, in comparison with the Commission’s preliminary draft budget, do not prevent the Council providing for an increase, which also responds to Parliament’s concerns, in two budgetary lines: for the distribution of milk to schoolchildren, which I know has been the subject of massive correspondence for more than a year now, and promotion of product quality.


Comme il s'agit de l'ensemble de la jeunesse canadienne, le retard que nous prenons depuis maintenant près de deux ans dans ce domaine risque d'avoir des conséquences catastrophiques pour l'ensemble du pays.

Because they affect all young people in Canada, the ground we have been losing for close to two years in this sector may well have catastrophic consequences for the country as a whole.


Je vous ai dit que, depuis le 3 décembre, les citoyens pouvaient avoir accès aux documents de la Commission dans les conditions prévues par ce règlement et que nous allions maintenant confirmer concrètement la tendance et nous attacher à appliquer sincèrement, dans l'esprit et la lettre, ce règlement.

I have informed you that since 3 December citizens have been able to access Commission documents within the terms of this regulation. We will provide concrete confirmation of this trend, and we remain wholeheartedly committed to applying the spirit and letter of this regulation.




Anderen hebben gezocht naar : d'avoir depuis maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avoir depuis maintenant ->

Date index: 2024-11-07
w