Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir confiance

Vertaling van "d'avoir confiance puisque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, les gens pouvaient difficilement avoir confiance dans le plan de séquence de la vaccination puisque ce plan, supposément établi d'après les plus récentes preuves scientifiques et épidémiologiques et des considérations d'ordre juridique et éthique — c'est du moins ce que nous disait l'Agence de santé publique du Canada — variait d'un endroit à un autre.

Furthermore, the public could hardly have confidence in the sequencing plan when this plan, supposedly based on the latest scientific and epidemiological evidence and legal and ethical considerations — that is, what we were told by Public Health Agency of Canada — varied on the basis of geography.


Il est difficile d'avoir confiance, puisque le ministre dit une chose tandis que le gouvernement déclare qu'il prendra des mesures au sujet de la Commission canadienne du blé, alors qu'aucun plan n'a été présenté et qu'aucun engagement n'a été pris.

It is difficult to have trust when the minister says one thing and the government says it will do something about the wheat board when no plan has been put forward and no commitment has been made.


Si le processus semble avoir été injuste pour la rédaction d'un des rapports du comité, comment le public peut-il avoir confiance dans le processus qui a mené aux autres rapports portant sur des questions similaires, puisqu'il s'agit du même?

If the process appears to have been unfair for the drafting of one report of the committee, how can the public trust the same process that led to other related and similar reports?


Bien que l'article 12, paragraphe 5, du TRLIS ait été déclaré comme constituant une aide illégale et incompatible, il n'a pas été formellement abrogé, puisqu'il pouvait toujours être appliqué par les bénéficiaires qui pouvaient avoir une confiance légitime dans le fait de penser que l'aide octroyée ne serait pas récupérée et pour lesquels il a été reconnu que la période de transition établie dans les première et seconde décisions était applicable.

Although Article 12(5) TRLIS had been declared illegal and incompatible aid, it was not formally abolished since it could still be applied by beneficiaries that had legitimate expectations that the aid that had been granted would not be recovered and for which the transition period was recognised in the First and Second Decisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Que feriez-vous, M. Barrot, pour garantir que je peux avoir autant confiance dans l’autorité commune de l’aviation que dans les autorités nationales de l’aviation, puisque c’est de toutes ces autorités dont nous parlons?

What would you do, Mr Barrot, to ensure that I can be just as confident in the common aviation authority as in the national aviation authorities, as it is after all these authorities that we are talking about?


Nous contenterons-nous de considérer cela simplement comme une simple bouffée d’air, rien de plus qu’une relance dans le cycle qui se sera essoufflée demain, ou souhaitons-nous mettre en place quelque chose de structurel nous permettant de respirer profondément, d’avoir la possibilité de générer un changement à long terme durable et - puisque l’économie n’est pas conditionnée uniquement par les données, mais également par les personnes - de susciter la confiance populaire ...[+++]

Will we be content with this being nothing more than a little gust of air, no more than an upturn in the cycle that will be gone by tomorrow, or do we want to put something structural in place to ensure that we can draw a deep breath and get the chance to generate a long-term upturn that will last and will – since it is not merely data that make the economy, but people – foster popular confidence?


Puisqu'il y a un commissaire à l'éthique pour les députés et un pour les sénateurs, il existe des normes d'éthique distinctes pour ces deux groupes de politiciens (1300) Mon temps étant écoulé, je dis qu'aucune mesure en place ne nous permet, au mieux, d'avoir confiance et qu'au pire, cela mine davantage notre confiance.

Due to separate ethics officers for MPs and senators, there are different ethical standards for the two groups of politicians (1300) Since my time is over I would say there are no measures in place that, at best, fail to match our confidence and, at worst, undermine it further.


I. considérant que les turbulences monétaires du printemps 1995 risquent d'avoir quelque peu entamé la confiance des consommateurs, amoindri la compétitivité-prix sur les marchés mondiaux et érodé les marges bénéficiaires, mais que le modèle économétrique adopté par la Commission pour évaluer l'incidence de ces turbulences monétaires sur la croissance du PIB a surestimé la baisse de l'activité de 0,5 % puisque les exportations de l'Union ont progressé ...[+++]

I. whereas the currency turmoil in the spring 1995 might have caused some loss of consumer confidence and of price competitiveness on world markets and squeezed profit margins, yet the Commission's econometric model assessing the impact of turmoil on GDP growth has overestimated the 0.5 per cent fall in output since EU-exports rose by 8.5 per cent in 1995,


Nous croyons que cette mesure est très efficace, et si on la regarde de façon empirique, seuls les plus méritants ont pu s'adresser aux tribunaux, à un jury, 12 citoyens en qui nous avons confiance lors de la déclaration de culpabilité et en qui ce projet de loi semble ne plus avoir confiance, puisqu'on augmente le test pour que le juge ait à déterminer quelles seront les causes admissibles.

We consider it to be highly effective, and empirically, only the most worthy candidates were in fact able to come before a court and a jury, a group of 12 citizens we trusted when they convicted the accused, but in whom this bill no longer seems to place its trust, since the test is being expanded to ensure that a judge will have to decide which cases are eligible.




Anderen hebben gezocht naar : avoir confiance     d'avoir confiance puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avoir confiance puisque ->

Date index: 2021-05-14
w