Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
SECRET UE
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "d'avoir compris votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de ...[+++]

Definition: A syndrome of prominent impairment of recent and remote memory while immediate recall is preserved, with reduced ability to learn new material and disorientation in time. Confabulation may be a marked feature, but perception and other cognitive functions, including the intellect, are usually intact. The prognosis depends on the course of the underlying lesion. | Korsakov's psychosis or syndrome, nonalcoholic


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


avoirs en bons du Trésor compris dans le portefeuille réesomptable

holdings of Tresury bills included under the heading rediscountable bills and acceptances


Ne pas manipuler avant d’avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité.

Do not handle until all safety precautions have been read and understood.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela veut dire qu’aucune des informations que vous fournissez, y compris le fait d’avoir demandé l’asile, ne sera transmise à des personnes ou à des autorités de votre pays d’origine qui pourraient, de quelque façon que ce soit, vous nuire ou nuire aux membres de votre famille qui se trouvent encore dans votre pays d’origine.

This means that none of the information that you provide, including the fact that you have applied for asylum, will be sent to persons or authorities in your country of origin who may harm in any way you, or your family members who are still in your country of origin.


Monsieur Volpe, je ne suis pas tout à fait sûr d’avoir compris votre question.

Mr. Volpe, I'm not quite sure I understand your specific question.


Nous nous félicitons également de votre soutien au Livre vert sur les transports urbains et, pour terminer, vous sommes reconnaissants d’avoir compris la nécessité de mettre à jour votre rapport à l’aune des nouveaux éléments sur le plan du changement climatique, sur le modèle de la dernière proposition du Conseil sur les réductions des émissions de CO2.

We also welcome your support for the Green Paper on urban transport and, finally, we are grateful for your understanding over the need to update your report in relation to climate change, taking up the Council’s latest proposal on reducing CO2 emissions.


Si, par contre, votre question visait la présidence du Conseil - et c’est ce que je pense avoir compris - je vous saurai gré d’avoir la bonté de laisser à cette présidence l’occasion d’avoir au moins un débat d’orientation au Conseil «Environnement», ce qui ne sera possible que lorsque la Commission aura publié une communication sur le sujet.

If, though, your question was directed at the Presidency of the Council – which is how I understood it – then I would be obliged if you would have the decency to allow the Presidency the chance to have at least a general debate in the Environmental Affairs Council, which it will be able to do only once the Commission has released a communication on the subject.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais réserver mes autres questions pour le prochain tour mais, simplement à propos de la réglementation, je n'ai pas entendu ce que vous avez dit, mais je crois avoir compris votre intention.

I'll save most of my questions for the next round, but just on the area around regulation, I missed the comment, but I think I understand the intent.


Il va sans dire que la crise en question a été déclenchée par le Conseil lui-même, mais je pense que vous, Monsieur Barroso, vu votre position aujourd’hui et les promesses qui ont été faites, ferez durer cette crise, sans avoir compris que si la Commission continue sur cette voie, vous finirez par faire office de punching-ball entre le Parlement européen et le Conseil.

The crisis in question, of course, was started by the Council itself but I think that you, Mr Barroso, with your stand today and with what has been promised, will perpetuate this crisis, without having understood that, if the Commission continues on this course, you will end up becoming a punch bag between the European Parliament and the Council.


Verheugen, Commission . - (DE) Monsieur le Président, Monsieur Modrow, je regrette de ne pas avoir compris votre première question ou première accusation.

Verheugen, Commission (DE) Mr President, Mr Modrow, I am sorry that I did not understand your first question or your first accusation.


Verheugen, Commission. - (DE) Monsieur le Président, Monsieur Modrow, je regrette de ne pas avoir compris votre première question ou première accusation.

Verheugen, Commission (DE) Mr President, Mr Modrow, I am sorry that I did not understand your first question or your first accusation.


Finalement, je crois avoir compris que vous calculez votre marché francophone et votre marché anglophone par rapport au nombre d'abonnés.

Finally, I believe I have understood that you calculate your French and English markets in terms of the number of subscribers.


Monsieur Fentie, je voudrais m'assurer d'avoir compris qu'en ce qui a trait à ce projet de loi, votre territoire, le Yukon, a participé aux travaux qui ont été faits pour la partie 3, la rationalisation du processus d'extraction des ressources, et, d'après votre témoignage, j'imagine que vous en êtes satisfait.

Mr. Fentie, I would like to make sure I understand that as far as this legislation is concerned, your territory, the Yukon, has participated in the work that went into Part 3, streamlining the resource development process, and I take it from your evidence that you are pleased with it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avoir compris votre ->

Date index: 2024-11-12
w