Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'avis que cela serait un sentiment quasi unanime » (Français → Anglais) :

Je suis d'avis que cela serait un sentiment quasi unanime à la Chambre.

I think that would be nearly a unanimous sentiment in the House.


Il serait sage, à mon avis, d'inscrire cela dans la motion, mais on n'a pas besoin du consentement unanime du comité pour cela.

It would be wise, I would think, to put it as part of the motion, but it doesn't need unanimous consent.


Tout cela dans la lignée des excellentes propositions que contient le rapport Kinnock et qui reflètent tant le sentiment quasi unanime de la commission du développement que celui de mon groupe.

All of this can be done in accordance with the excellent proposals contained in the Kinnock report, which reflect both the practically unanimous feelings of the Committee on Development and the feelings of my group.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avis que cela serait un sentiment quasi unanime ->

Date index: 2023-09-27
w