Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'avis qu'il serait éminemment souhaitable » (Français → Anglais) :

Les parties souhaitant demander un réexamen de ce type, qui serait mené indépendamment du réexamen au titre de l’expiration des mesures visé par le présent avis, peuvent prendre contact avec la Commission à l’adresse figurant ci-dessus.

Parties wishing to request such a review, which would be carried out independently of the expiry review mentioned in this Notice, may contact the Commission at the address given above.


17. salue, cependant, que la présidence en exercice du Conseil ait accepté l'invitation du Parlement aux débats sur les rapports de décharge 2010, en séance plénière, le 10 mai 2012; partage son avis qu'il serait souhaitable que le Parlement et le Conseil trouvent un accord sur la façon de préparer la décharge, dans les meilleurs délais;

17. Welcomes, however, the fact that the Presidency-in-Office of the Council accepted Parliament’s invitation to the debate held in plenary on 10 May 2012 on the 2010 discharge reports; shares the Presidency’s opinion that it would be desirable for Parliament and the Council to reach an agreement as soon as possible on the way in which discharge is prepared;


Avant de transformer en critère mondial l'approche que l'administration américaine tente d'imposer dans ce domaine, il serait éminemment souhaitable d'engager une discussion en profondeur au sein d'instances telles que l'OACI ainsi qu'un débat démocratique au sein des parlements nationaux.

Before transforming the approach which the US administration seeks to impose in this field into a world standard, it would be extremely desirable to have an in-depth discussion in bodies such as the ICAO and a democratic debate in the national parliaments.


Les parties souhaitant demander un réexamen de ce type, qui serait mené indépendamment du réexamen au titre de l’expiration des mesures visé par le présent avis, peuvent prendre contact avec la Commission à l’adresse figurant ci-dessus.

Parties wishing to request such a review, which would be carried out independently of the expiry review mentioned in this notice, may contact the Commission at the address given above.


Les parties souhaitant demander un réexamen de ce type, qui serait mené indépendamment du réexamen au titre de l’expiration des mesures visé par le présent avis, peuvent prendre contact avec la Commission à l’adresse figurant ci-dessus.

Parties wishing to request such a review, which would be carried out independently of the expiry review mentioned in this notice, may contact the Commission at the address given above.


C'est la raison pour laquelle il serait éminemment souhaitable qu'un débat sur les valeurs politiques de l'Union européenne ait lieu au sein de la population.

To this end a debate among the general public about the political values of the EU would be very desirable.


4. soutient qu'un renforcement du statut de la Charte serait éminemment souhaitable dans le cadre de l'élargissement, car il servirait à entériner un régime de droits fondamentaux au coeur du processus d'intégration européenne, rassurant à la fois les États membres anciens, nouveaux et potentiels;

4. Maintains that an increased status for the Charter is highly desirable in the context of enlargement because it will serve to enshrine a fundamental rights regime at the heart of the European integration process thereby reassuring old, new and potential Member States alike;


Monsieur le Commissaire, je pense qu’il serait éminemment souhaitable que soit dispensée une analyse faisant autorité concernant ces calculs émanant des États membres et qui font apparaître une image totalement divergente des prévisions calculées par la Commission.

Commissioner, I think it would be extremely useful if another authoritative analysis were issued of these calculations which are being drafted in the Member States and which give a completely different picture from that of the Commission.


Les parties souhaitant demander un réexamen de ce type, qui serait mené indépendamment du réexamen au titre de l'expiration des mesures et du réexamen intermédiaire partiel visés par le présent avis, peuvent prendre contact avec la Commission à l'adresse figurant ci-dessus.

Parties wishing to request such a review, which would be carried out independently of the expiry and partial interim review mentioned in this notice, may contact the Commission at the address given above.


Les parties souhaitant demander un réexamen de ce type, qui serait mené indépendamment du réexamen au titre de l'expiration des mesures visé par le présent avis, peuvent prendre contact avec la Commission à l'adresse figurant ci-dessus.

Parties wishing to request such a review, which would be carried out independently of the expiry review mentioned in this notice, may contact the Commission at the address given above.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avis qu'il serait éminemment souhaitable ->

Date index: 2023-10-25
w