Je salue cette mesure, avec un avertissement évident: ce n’est pas d’un dialogue ou d’une feuille de route supplémentaire dont nous avons besoin, c’est d’action. Sur le terrain, dans les marchés, dans les tribunaux, où cela compte pour les exportateurs européens.
I welcome this, with one obvious caveat: it is not one more dialogue or one more roadmap we need, it is action – on the ground, in the markets, in the courts, where it matters to European exporters.