Alors que les nations indiennes considèrent leurs réserves et les droits qui leur sont conférés par les traités comme une compensation pour avoir renoncé à une bonne partie de leurs terres ancestrales, les gouvernements fédéral et provinciaux ont fréquemment interprété leur refus d’abandonner leur culture, leur identité et leurs formes de gouvernement distinctives comme un refus d’adopter les coutumes d’une « civilisation plus avancée » et d’accepter les « responsabilités » qu’implique le statut de citoyen.
While Indian people view reserve and treaty rights as a quid pro quo for giving up a good part of their traditional lands, federal and provincial governments have frequently taken the view that the Indians’ refusal to abandon their distinctive cultures, government and identities is a refusal to take up the ways of a more “advanced civilization” and accordingly, a refusal to take up the “responsibilities” of full citizenship.