Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autres étaient restés » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoirs et engagements vis-à-vis du reste du monde autres que les réserves officielles

financial assets and liabilities vis-à-vis the rest of the world,other than the official reserves
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit, d'une part, de la modification de la base juridique, avec les adaptations techniques que cela implique, et, d'autre part, également en raison de la nouvelle base juridique (sécurité des transports), de l'élargissement de la portée territoriale pour inclure les trois États membres qui étaient restés à l'écart de la directive précédente.

First, there is a new legal basis, which means that a number of technical changes need to be made throughout the text. And second, the fact that the legal basis has now changed to transport means that the scope of the directive needs to be widened so that it also applies to the three Member States that were not covered by it before.


Elle n'a forcé personne à partir, mais elle a bien précisé que l'un de ses objectifs était de réduire ses effectifs, ce qu'elle a fait sans que les employés soient protégés par la directive sur le réaménagement des effectifs et d'autres.Nous sommes en train de négocier d'autres ententes qui les auraient couverts s'ils étaient restés dans la fonction publique.

They didn't force anybody out, but they made it quite clear that one of their goals was to reduce their workforce, and they did it without the protections of the workforce adjustment directive and other.We are in the process of trying to negotiate the other agreements that would have covered them if they had remained in the public service.


L’OHMI est condamné à verser à Mmes Bennett, Galle, Nuti, Scardocchia et Schmidt, ainsi qu’à MM. Chertier González, Guarinos Viňals et Ramirez Battistig la différence entre le montant de la rémunération auquel ils auraient pu prétendre s’ils étaient restés en fonctions en son sein et la rémunération, les indemnités de chômage ou toute autre indemnité de remplacement qu’ils ont pu effectivement percevoir par ailleurs depuis le 15 octobre 2009.

OHIM is ordered to pay Ms Bennett, Ms Galle, Ms Nuti, Ms Scardocchia, Ms Schmidt, Mr Chertier González, Mr Guarinos Viňals and Mr Ramirez Battistig the difference between the amount of the remuneration to which they would have been entitled if they remained in their posts at OHIM and the remuneration, unemployment benefit or any other substitute allowance which they may actually have received elsewhere since 15 October 2009.


L’OHMI est condamné à verser à M Bennett, Galle, Nuti, Scardocchia et Schmidt, ainsi qu’à MM. Chertier González, Guarinos Viňals et Ramirez Battistig la différence entre le montant de la rémunération auquel ils auraient pu prétendre s’ils étaient restés en fonctions en son sein et la rémunération, les indemnités de chômage ou toute autre indemnité de remplacement qu’ils ont pu effectivement percevoir par ailleurs depuis le 15 octobre 2009.

OHIM is ordered to pay Ms Bennett, Ms Galle, Ms Nuti, Ms Scardocchia, Ms Schmidt, Mr Chertier González, Mr Guarinos Viňals and Mr Ramirez Battistig the difference between the amount of the remuneration to which they would have been entitled if they remained in their posts at OHIM and the remuneration, unemployment benefit or any other substitute allowance which they may actually have received elsewhere since 15 October 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les deux appuient entièrement les conclusions du juge Binnie », voulait-il entendre par « plusieurs » « plus de deux, mais pas beaucoup » suivant la définition du Canadian Oxford Dictionary (2 éd) et (i) si oui, qui d’autre que la juge Charron et le professeur Hogg faisait partie de ce groupe de « personnes hautement qualifiées » qui ont analysé l’opinion, (ii) si non, dans quel sens et à quel effet le ministre employait-il le mot « plusieurs » dans ce contexte; hh) le gouvernement a-t-il informé le juge Binnie que son opinion serait rendue publique et, si oui, cela faisait-il partie de l’entente conclue avec lui; ii) la juge Charron p ...[+++]

Both of them expressed unequivocal support for Mr. Justice Binnie's conclusions”, is “several” used to mean “more than two but not many” as defined by the Canadian Oxford Dictionary (2 ed) and (i) if so, who other than Justice Charron and Prof. Hogg is included in the class of “eminently qualified individuals” who reviewed this opinion, (ii) if not, in what sense was the word " several" used in this context and to convey what; (hh) was Justice Binnie informed that his opinion would be made public and, if so, was this part of the arrangement the government made with him; (ii) can Justice Charron publicly release her opinion that was rendered to the government and, if not, why not; (jj) can Professor Hogg publicly release his opinion that ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 399 M. Andrew Cash: En ce qui concerne les demandes présentées à l’égard du Fonds d’indemnisation du Sommet du G20 de Toronto: a) quel est le nombre total de demandes présentées à l’égard du fonds d’indemnisation du Sommet du G20 de Toronto par (i) des particuliers, (ii) des entreprises, (iii) des organismes sans but lucratif, (iv) d’autres groupes; b) quel est le nombre total des demandes indiquées en a) qui ont été jugées admissibles à une indemnisation; c) quel est le nombre total des demandes indiquées en a) qui n’ont pas été jugées admissibles à une indemnisation; d) quel est le nom et l’adress ...[+++]

(Return tabled) Question No. 399 Mr. Andrew Cash: With regard to applications made under the Toronto G20 Summit compensation fund: (a) what is the total number of applications made under the Toronto G20 Summit compensation fund by (i) individuals, (ii) businesses, (iii) non-profit organizations, (iv) other groups; (b) what is the total number of applications in (a) that were deemed eligible for compensation; (c) what is the total number of applications in (a) that were deemed ineligible for compensation; (d) what are the names and addresses of all applicants in (a); (e) for each individual application in (a), (i) what were the claim ...[+++]


Ce fut une des missions de sauvetage les plus courageuses jamais vues sur la Côte Sud. En 1960, alors que les autres bateaux étaient restés au port en raison des coups de vent, M. Atkinson a quitté Clark's Harbour pour prêter secours à deux hommes qui avaient besoin de soins médicaux d'urgence.

In 1960, while other boats remained in port due to gale force winds, Mr. Atkinson left Clark's Harbour to rescue two men in medical distress.


Les autres États membres affichent des déficits budgétaires considérables, et le fait que les États membres qui étaient restés sourds à nos appels transfèrent actuellement ces déficits menace la stabilité de notre monnaie.

The other Member States show major budget deficits, and the fact that the Member States that were deaf to our request are now transferring these deficits is threatening the stability of our currency.


D’autres sujets, qui étaient restés en suspens au Conseil européen de Barcelone, seront abordés au Conseil européen de Séville. Il s’agit de la simplification et l’amélioration de la réglementation - connue sous le terme de "better regulation" (mieux légiférer)- ; les services économiques d’intérêt général - la Commission présentera également le rapport qui lui a été demandé- ; l'énergie - un autre rapport sera présenté sur ce sujet- ; les télécommunications, l’éducation, la recherche ; les régions ultrapériphériques et le développement durable.

Other issues left pending from the Barcelona European Council and which will be addressed by the Seville Council are: the simplification and improvement of regulations – known as 'better regulation'; economic services of general interest – the Commission will also present the report that has been requested of it; energy supply – on which it will present another report; telecommunications, education, research; the outermost regions and sustainable development.


De concert avec nos alliés de l'OTAN, le gouvernement a décidé que le temps était venu d'adopter une solution plutôt radicale, déplaisante et non souhaitable tout simplement parce que les autres tentatives étaient restés vaines.

The government has decided that the time has come, in collaboration with NATO allies, to take this rather drastic, unpleasant and unwanted course of action simply because the other efforts have not been successful.




D'autres ont cherché : d'autres étaient restés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres étaient restés ->

Date index: 2024-11-19
w