Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'autres victimes savent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chute de la victime d'un niveau à un autre, intention non déterminée

victim falling from one level to another, undetermined intent


Examen de la victime ou du coupable après d'autres blessures dues à une agression

Examination of victim or culprit following other inflicted injury


Loi modifiant le Code criminel (victimes d'actes criminels) et une autre loi en conséquence

An Act to amend the Criminal Code (victim of crime) and another Act in consequence


Séminaire régional latino-américain sur les activités et le rôle des médias, des gouvernements, des mouvements anti-apartheid et de solidarité avec les victimes de l'apartheid, et autres organisations, dans la diffusion d'informations sur les crimes commi

Latin American Regional Seminar on the Activities and Role of Mass Media, as well as Governments, Anti-Apartheid and Solidarity Movements and other Organizations in publicizing the Crimes of the Apartheid Régime and the Legitimate Struggle of the National
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils savent que les crimes sont commis pour des raisons complexes, et même si notre principal objectif consiste à appuyer les victimes, la meilleure façon d'utiliser nos ressources, nos talents et notre temps consiste à éviter qu'il y ait d'autres victimes et que la victimisation se poursuive en prévenant le crime.

They know that crimes are committed for complicated reasons and while supporting victims is our clear and primary objective, preventing future victims and future victimization by preventing future criminality is, by far, the best use of our resources, our talents and our time.


En fait, la plupart des députés de l'autre côté qui viennent du milieu juridique savent très bien comment le système judiciaire fonctionne, et ils savent aussi que le fait de choisir des termes discutables peut donner lieu à des contestations devant les tribunaux ou fondées sur la Charte et n'aide en rien les victimes d'actes criminels.

In fact, most of the speakers from the other side who come from the legal profession know full well how the judicial system works, and in fact creating questionable language only opens up the opportunity for court and charter arguments, and does nothing for the victims of crime.


Lorsqu'il s'agit d'un accident de la route transfrontières, un problème auquel les victimes sont souvent confrontées est que les délais d'introduction de ces demandes d'indemnisation varient énormément d'un pays de l'UE à l'autre, et les victimes ne savent pas toujours quel est le droit national applicable.

In the case of cross-border road accidents, one problem that victims often face is that the time limits for applying for compensation vary widely across the EU and victims may not know which country's rules should apply.


D'autres victimes savent qu'elles sont recrutées pour l'industrie du sexe et également qu'elle devront rembourser des coûts élevés de recrutement et de transport.

Others know that they are being recruited to work in the sex industry and also that they will have to pay back the high recruitment and transport costs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme les députés le savent, le projet de loi C-12 propose un certain nombre de réformes du droit pénal afin de mieux protéger les enfants contre l'exploitation sexuelle, l'abus et la négligence; de faciliter les témoignages par des enfants victimes et témoins et par d'autres victimes et témoins vulnérables dans le cadre de poursuites pénales; et de créer une infraction de voyeurisme.

As hon. members know, Bill C-12 proposes a number of criminal law reforms that seek: to better protect children against sexual exploitation, abuse and neglect; to facilitate testimony by child victims and witnesses and other vulnerable victims and witnesses in criminal justice proceedings; and to create a new offence of voyeurism.


D'autres initiatives ont été prises, dont la mise en place d'un programme de sensibilisation aux autres races et aux autres cultures à l'intention des procureurs, la mise en place d'un programme visant à faciliter l'accès au système de justice aux personnes qui ne savent pas lire l'anglais ou le français; la préparation dans toute une série de langues, dont des dizaines de langues parlées par les autochtones; la distribution aux minorités, aux immigrants et aux groupes ethnoculturels de documents d'information sur papier et sur cassettes; l'idée de fin ...[+++]

Other initiatives include a race awareness program, and cross-cultural training for prosecutors; a program to improve access to the justice system for people who do not read English or French; preparation in a variety of languages, among them dozens of languages spoken by aboriginal peoples; distribution to minority, immigrant and ethnocultural groups of information material in print and audio formats; a plan to fund, in 1998-99, public legal education and information projects to meet the needs of ethnocultural minority communities; and amendments to the Canadian Human Rights Act - which came into force on June 30, 1998 - improving protection against hate propaganda and allowing the Canadian Human Rights Tribunal to order special compensatio ...[+++]


Les gens savent comment réagir lorsque leur enfant est victime, mais souvent les parents ne savent pas quoi faire lorsque leur enfant en intimide d'autres, et ils ne se rendent pas compte, parfois, qu'il y a des problèmes à régler.

They know how to respond if their child is being victimized, but often parents do not know how to respond to the fact that their child is a bully and coming to the realization that sometimes there are issues that need to be dealt with.




D'autres ont cherché : d'autres victimes savent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres victimes savent ->

Date index: 2021-11-04
w