Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Question interdisciplinaire
Question intersectorielle
Question qui en regroupe plusieurs autres
Question qui regroupe différents domaines

Traduction de «d'autres questions monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
représentant spécial chargé de la question «Les droits de l’homme et les sociétés transnationales et autres entreprises» | représentant spécial chargé de la question des droits de l’homme et des sociétés transnationales et autres entreprises | Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies pour les entreprises et les droits de l’homme

Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises


question interdisciplinaire | question intersectorielle | question qui regroupe différents domaines | question qui en regroupe plusieurs autres

cross-cutting issue


Groupe de travail à composition non limitée sur la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité et de l'augmentation du nombre de ses membres ainsi que d'autres questions relatives au Conseil de sécurité

Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council


Groupe Questions financières / Monétaires et autres questions financières (emprunts)

Working Party on Financial Questions / Monetary and other financial questions (loans)


Groupe Questions financières / Monétaires et autres questions financières (unité de compte)

Working Party on Financial Questions / Monetary and other financial questions (unit of account)


Loi modifiant la Loi sur les juges et d'autres lois relativement à des questions judiciaires

An Act to amend the Judges Act and other Acts in relation to judicial matters


Convention du 9 mars 1976 entre la Confédération suisse et la République italienne en vue d'éviter les doubles impositions et de régler certaines autres questions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune

Convention of 9 March 1976 between the Swiss Confederation and the Republic of Italy for the Avoidance of Double Taxation and to regulate other Matters with Respect to Taxes on Income and on Capital


Loi de 1996 sur la stabilité des taux d'assurance-automobile [ Loi visant à offrir une assurance automobile équitable, équilibrée et stable aux conducteurs ontariens et à apporter d'autres modifications portant sur des questions d'assurance ]

Automobile Insurance Rate Stability Act, 1996 [ An Act to provide Ontario drivers with fair, balanced and stable automobile insurance and to make other amendments related to insurance matters ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Puisqu'il n'y a pas d'autres questions. Avez-vous une autre question, monsieur Blanchette?

Monsieur Blanchette, do you have another question?


– (DE) Je souhaiterais vous poser rapidement une autre question, Monsieur Barroso.

– (DE) I would like to ask a brief additional question, Mr Barroso.


Josef Pröll, président en exercice du Conseil. - (DE) Cette question, Monsieur Rack, concerne directement pas tant l’Union européenne que les modalités de mise en œuvre à l’échelon national, mais il importe que les propriétaires terriens soient impliqués dans l’élaboration et la mise en œuvre concrète de la stratégie forestière, de Natura 2000 et de toutes les autres mesures qui ont une incidence sur la propriété - ce qui est certainement le cas des mesures de protection des animaux et des plantes.

Josef Pröll, President-in-Office of the Council (DE) That, Mr Rack, is a matter that is not so much of direct relevance to the European Union as to the manner of implementation at nation state level, but it is important, in the forest strategy, Natura 2000, and all other measures that have an effect on property – which protective measures for animals and plants certainly do – that local landowners be involved in their design and practical implementation.


Pour répondre à votre première question, monsieur Fast, sans vouloir vous offenser, il y a une grande différence entre demander que le ministre accepte les autres règlements et proposer, comme nous le faisons, qu'il « examine » les autres règlements « dans le but de » vérifier s'ils conviennent.

To answer the first question, Mr. Fast, with all due respect, I think there's a significant difference in the sense that the minister would accept other regulation as opposed to the language we're using “shall examine” other regulation “for the purpose of” if it fits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit d’une analyse d’un autre problème lié à Cuba. En tous les cas, vous avez posé votre question, Monsieur Korakas, et permettez-moi, en ma qualité de président, d’interpréter le règlement.

In any event, you have asked your question, Mr Korakas, and please allow me, as President, to interpret the Rules of Procedure.


J'ai une autre question, monsieur le président, mais sur un autre sujet, et je vais donc laisser la ministre répondre à celle-ci pour commencer (0945) Mme Susan Whelan: Merci beaucoup, monsieur Eggleton.

I have one further question, Mr. Chair, but it's on a different subject, so I'll let her answer that and then you can come back to me (0945) Ms. Susan Whelan: Thank you very much, Mr. Eggleton.


S'agissant de l'achat d'équipement neuf et autres choses de ce genre, je sais que vous défendez avec acharnement l'achat d'équipement et de navires neufs (1015) Le président: Je vous demanderai de conclure rapidement votre réponse à cette question, monsieur Staples, car le temps alloué à Mme Wayne s'épuise rapidement et d'autres députés veulent poser des questions.

And about new equipment and things, I know you've been a very strong advocate of new equipment and new ships and things like that (1015) The Chair: I'd ask you to wind up fairly quickly in connection with this particular question, Mr. Staples, because Mrs. Wayne is out of time and we want to get on to some other questioners.


Le président: Y a-t-il d'autres questions? Monsieur Stinson, monsieur Laframboise, madame Jennings, monsieur O'Reilly?

The Chair: Are there any other questions, Mr. Stinson, Mr. Laframboise, Madam Jennings, or Mr. O'Reilly?


- Nous ne pouvons poser d'autres questions, Monsieur Moraes, sauf si votre question est complémentaire à celle de Mme Izquierdo. Question complémentaire.

– We cannot ask any more questions, Mr Moraes, unless you ask a supplementary question to the question by Mrs Izquierdo. A supplementary question.


Je me permettrai par conséquent de vous poser une autre question, Monsieur Monti : cette proposition est-elle compatible avec notre souhait général de réduire les aides d’État et de créer une situation de concurrence égale et équitable pour tous ?

I would therefore also permit myself to ask you a question, Mr Monti. How does this proposal fit in with our general desire to cut back on state aid and create a situation in which we can all compete fairly and on an equal basis?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres questions monsieur ->

Date index: 2023-12-13
w