Nous édifions un pays plus fort, en partenariat avec la première nation tlicho (1540) M. Lloyd St. Amand (Brant, Lib.): Monsieur le Président,
comme l'ont fait d'autres députés, j'aimerais souligner la présence à la tr
ibune de nombreuses personnes de la collectivité tlicho, des personnes qui ont négocié. Le président suppléant (M. Marcel Proulx): Je me permets de faire observer que nous avons fait preuve de tolérance cet après-midi à l'égard de députés qui, dans leur enthousiasme, ont veillé à nous présenter des p
...[+++]ersonnes à la tribune.
We are building a stronger country with the partnership of the Tlicho First Nation (1540) Mr. Lloyd St. Amand (Brant, Lib.): Mr. Speaker, as have previous speakers, I wish to acknowledge the presence in the gallery of many individuals from the Tlicho community, individuals who have negotiated The Acting Speaker (Mr. Marcel Proulx): If I may, earlier this afternoon we were very tolerant when some members, out of enthusiasm, made sure to introduce us to different persons in the galleries.