Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'autres moyens nécessaires—madame " (Frans → Engels) :

J'aimerais donc entendre d'autres observations sur ces deux questions et j'en poserai ensuite une autre, si vous le permettez, mais toute la question de la sensibilisation et de la transmission du message, sous forme de publicité ou d'autres moyens nécessaires—madame Parsons, vous pourriez peut-être ajouter quelque chose à ce sujet—et il y a aussi le manque de compréhension des professionnels et ce qu'il faut faire à cet égard dans l'intérêt des Canadiens.

So I'd like a further comment on two of those, and then I have a subsequent question, if I might, but really, the whole issue of awareness and how to get that through, the messaging, commercials, whatever vehicles are necessary—Ms. Parsons, maybe you could add to that as well—and also this notion of this lack of understanding on the part of professionals and what needs to be done there in a way that makes sense for Canadians.


Le sénateur Banks : Je suppose que madame le leader du gouvernement connaît bien la nature de la question posée à la ministre par le comité au sujet des autres moyens de livrer l'aide partout où elle est nécessaire.

Senator Banks: I am assuming that the Leader of the Government is intimately familiar with the nature of the question that was asked by the committee of the minister with respect to other means of delivering that aid " to the point of the stick," if I could put it that way.


Premièrement, les transports aériens ne sont pas une notion unitaire: les grandes compagnies sont une chose, les compagnies régionales en sont une autre, l’aviation privée - comme dans le cas présent - une autre encore; le deuxième élément auquel l’on ne prête pas suffisamment d’attention est la période délicate que ce secteur traverse actuellement, non pas tant à cause des difficultés conjoncturelles - le 11 septembre, le Moyen-Orient, la guerre en Irak, et maintenant le SRAS qui, comme vous le savez, Madame la Commissaire, est déjà responsable, en termes de trafic aérien, d’un préjudice deux fois plus grave que celui provoqué par l’Ir ...[+++]

Firstly, there are different kinds of air transport: the major airlines are one thing but the regional airlines are another, and private operators – as in this case – are quite another. The second factor which is being overlooked is that this is a difficult time for the sector, not so much because of economic trends – September 11, the Middle East, the war in Iraq and now SARS which, as you know, Commissioner, has already done twice as much damage to the air traffic sector as Iraq – as the fact that, in the face of these economic difficulties, while US airlines are receiving what is practically full, total support from the US Government, ...[+++]


Je ne sais pas si vous voudriez répondre, madame Smith, ou alors monsieur Hubich, mais premièrement, ne pensez-vous pas qu'il y aurait d'autres moyens, à part la modification du concept du mariage, pour favoriser et protéger les gens dont vous vous inquiétez dans la communauté gaie et lesbienne, sans nécessairement changer la définition du mariage tel que nous le connaissons aujourd'hui?

I don't know whether you, Ms. Smith, or Mr. Hubich would like to respond, but first, do you not think there may be ways other than changing this construct of marriage to raise and protect those you are concerned about in the gay and lesbian community—without necessarily changing the definition of marriage as it is perceived today?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'autres moyens nécessaires—madame ->

Date index: 2022-06-30
w