17. souligne qu'à la suite de cette adhésion, la CEDH constituera le niveau de protection minimal des droits de l'Homme et des libertés fondamentales en Europe et qu'elle sera d'effet impératif notamment dans les cas où la protection accordée par l'UE est inférieure à celle prévue par la CEDH; rappelle que la CEDH renforce la protection des droits reconnus par la Charte des droits fondamentaux et relevant de son champ d'application, et que la Charte re
connaît également d'autres droits et principes qui ne sont pas contenus dans la CEDH, mais dans les protocoles addit
ionnels et dans des instruments ...[+++] connexes à la CEDH; 17. Stresses that, following the accession, the ECHR will constitute the minimum standard of protection for human rights and fundamental freedoms in Europe and will be crucial, in particular, in cases where the protection granted by the EU is inferior to that provided under the ECHR; points out that the ECHR reinforces protection of the rights recognised by the Charter of Fundamental Rights that come within its scope and th
at the Charter also recognises other rights and principles, which are not contained in the ECHR, but in the addition
al protocols and in instruments related t ...[+++]o the ECHR;